Over the last decade, many factors, such as increased transportation, infrastructure requirements stemming from urban growth, increased fragmentation pressures, and global agricultural issues, reinforce the fact that the plan needs to be updated.
Au cours de la dernière décennie, de nombreux facteurs, notamment l'accroissement du transport, les besoins d'infrastructure découlant de la croissance urbaine, les pressions croissantes en vue de la fragmentation et les questions d'ordre agricole, renforcent le fait que le plan doit être mis à jour.