This means, inter alia, that, withou
t prejudice to that Framework Decision, the execut
ing State could verify the existence of grounds for non-recognition and non-enforcement as provided in Article 9 of this Framework
Decision, including the checking of double criminality to the extent that the executing State makes a declaration under Article 7(4) of this Framework
Decision, as a condition for recognising and enforcing the judgment with a view to considering whether to surrender the person or
...[+++]to enforce the sentence in cases pursuant to Article 4(6) of Framework Decision 2002/584/JHA.
Cela signifie entre autres que, sans préjudice de ladite décision-cadre, l’État d’exécution pourrait vérifier l’existence de motifs de non-reconnaissance et de non-exécution prévus à l’article 9 de la présente décision-cadre — y compris le respect du principe de la double incrimination pour autant que l’État d’exécution fasse une déclaration conformément à l’article 7, paragraphe 4, de la présente décision-cadre — à titre de condition pour reconnaître et exécuter le jugement, en vue de déterminer s’il faut remettre la personne ou exécuter la condamnation dans les cas prévus à l’article 4, point 6), de la décision-cadre 2002/584/JAI.