Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AUFC
Agence de coopération culturelle et technique
Agence de la Francophonie
Agence intergouvernementale de la Francophonie
Alcoholic hallucinosis
Calculation of present value
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Conversion to present worth
Delirium tremens
Discounting
Disorder of personality and behaviour
Help determine context for presentation of work
Help determine context to present the work
IOF
International Organisation of La Francophonie
Jealousy
Make presentation material ready
Manage the presentation of vehicles in dealership
Organisation internationale de la Francophonie
Oversee the presentation of vehicles in dealership
Paranoia
Prepare presentation material
Preparing presentation material
Present-worthing
Propose context to present work
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Set up presentation material
Supervise the presentation of vehicles in dealership
World Francophony Day

Traduction de «francophonie presents » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Organisation of La Francophonie [ IOF | Organisation internationale de la Francophonie | Agence intergouvernementale de la Francophonie | Agence de la Francophonie | Agence de coopération culturelle et technique ]

Organisation internationale de la Francophonie [ OIF | Agence intergouvernementale de la Francophonie | Agence de la Francophonie | Agence de coopération culturelle et technique ]


Association des universités de la francophonie canadienne [ AUFC | Regroupement des universités de la francophonie hors Québec ]

Association des universités de la francophonie canadienne [ AUFC | Regroupement des universités de la francophonie hors Québec ]


Agence de la Francophonie and the Institut de l'énergie et de l'environnement de la Francophonie Privileges and Immunities Order [ Cultural and Technical Cooperation Agency and the Energy Institute of Countries Using French as a Common Language Privileges and Immunities Order, 1988 ]

Décret sur les privilèges et immunités de l'Agence de la Francophonie et de l'Institut de l'énergie et de l'environnement de la Francophonie [ Decret de 1988 sur les privilèges et immunités de l'Agence de coopération culturelle et technique et de l'Institut de l'Énergie des pays ayant en commun l'usage du français ]


help determine context to present the work | propose context to present work | help determine context for presentation of work | help determine the context in which the work will be presented

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


World Francophony Day

Journée mondiale de la francophonie


International Organisation for the French-Speaking World | International Organisation of La Francophonie

Organisation internationale de la francophonie | OIF [Abbr.]


manage the presentation of vehicles in dealership | supervise the presentation of vehicles in dealership | oversee the presentation of vehicles in dealership | overseeing the presentation of vehicles in a dealership

surveiller la présentation de véhicules en concession


preparing presentation material | set up presentation material | make presentation material ready | prepare presentation material

préparer des supports de présentation


calculation of present value | conversion to present worth | discounting | present-worthing

actualisation


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34(1), I have the honour to present to the House, in both official languages, the reports of the delegation of the Canadian branch of the Assemblée parlementaire de la Francophonie concerning its participation at the Bureau meeting and XXXVIIIth Session of the Assemblée parlementaire de la Francophonie, held in Brussels, Belgium, from July 8 to 12, 2012, as well as bilateral meetings and the XXVI Session of the Europe Regional Assembly of the Assemblée parlementaire de la Francophonie, held in P ...[+++]

Monsieur le Président, conformément au paragraphe 34(1) du Règlement, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre, dans les deux langues officielles, les rapports de la délégation de la Section canadienne de l'Assemblée parlementaire de la Francophonie concernant sa participation à la réunion du Bureau et à la XXVIII session ordinaire de l'Assemblée parlementaire de la Francophonie, qui s'est tenue à Bruxelles, en Belgique, du 8 au 12 juillet 2012, ainsi qu'à des rencontres bilatérales à la XXVI Session de l'Assemblée régionale d'Europe ...[+++]


Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34(1), I have the honour to present to the House, in both official languages, the reports of the Canadian Branch of the Assemblée parlementaire de la Francophonie respecting its participation at the 29th regional assembly of the America Region of the Assemblée parlementaire de la Francophonie, which was held this summer in Quebec City, from August 19 to 22, and also at the VII La Francophonie Games, which were held in Nice, France, from September 11 to 14, 2013.

Monsieur le Président, conformément au paragraphe 34(1) du Règlement, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre, dans les deux langues officielles, les rapports des délégations de la Section canadienne de l'Assemblée parlementaire de la Francophonie concernant deux participations, soit celle à la 29 session de l'Assemblée régionale Amérique de l'Assemblée parlementaire de la Francophonie, qui s'est tenue cet été à Québec, du 19 au 22 août, et celle des septièmes Jeux de la Francophonie, qui se sont tenus à Nice, en France, du 11 au 14 ...[+++]


Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34(1), I have the honour to present, in both official languages, the reports of the Canadian Branch of the Assemblée parlementaire de la francophonie respecting its participation at the Bureau Meeting and the 37th Ordinary Session of the Assemblée parlementaire de la francophonie, held in Kinshasa, Democratic Republic of the Congo, from July 4 to 8, 2011; and the 28th Regional Assembly and the Conference of Branch Chairs of the America Region of the Assemblée parlementaire de la francophonie, h ...[+++]

Monsieur le Président, conformément au paragraphe 34(1) du Règlement, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre, dans les deux langues officielles, les rapports de la section canadienne de l'Assemblée parlementaire de la francophonie concernant sa participation à: la réunion du bureau et la 37 session ordinaire de l'Assemblée parlementaire de la francophonie, qui se sont tenues à Kinshasa, en République démocratique du Congo, du 4 au 8 juillet 2011; et à la 28 assemblée régionale et à la Conférence des présidentes et présidents de section de la ré ...[+++]


Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34(1), I have the honour to present to the House, in both official languages, the report of the Canadian Parliamentary delegation of the Canadian branch of the Assemblée parlementaire de la Francophonie to the seminar of the Assemblée parlementaire de la Francophonie (APF) network of women Parliamentarians on the role of women Parliamentarians in conflict resolution in the Francophonie and the Convention on the elimination of all forms of discrimination against women held at Kinshasa, Democratic ...[+++]

Monsieur le Président, conformément au paragraphe 34(1) du Règlement, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre, dans les deux langues officielles, le rapport de la délégation canadienne de la Section canadienne de l'Assemblée parlementaire de la francophonie concernant sa participation au séminaire du Réseau des femmes parlementaires de l'APF sur le rôle des femmes parlementaires dans la résolution des conflits dans l'espace francophone et sur la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I believe that this spirit of cooperation that the government is fostering among the various official language stakeholders was very present at the Ministerial Conference on the Canadian Francophonie, which was held last October and co-chaired by the Minister for La Francophonie and Official Languages.

Je crois à cet effet que l'esprit de collaboration que le gouvernement entend créer parmi les intervenants du milieu des langues officielles était bien présent à la Conférence ministérielle sur la francophonie canadienne qui s'est tenue en octobre et qui était coprésidée par la ministre de la Francophonie et des Langues officielles.


w