Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "francophonie summit recently held " (Engels → Frans) :

The Francophonie summit was held at Hanoi this past November 14 through 16.

Le Sommet de la Francophonie s'est tenu à Hanoï du 14 au 16 novembre dernier.


This conference, which is one of several high-level events held in recent weeks, in particular the G5 Sahel Summit in Niamey on 6 February, has focused the support of the international community on the following three priorities:

Cette conférence, qui s'inscrit dans la continuité des événements de haut niveau qui se sont tenus ces dernières semaines et notamment le Sommet du G5 Sahel le 6 février 2018 à Niamey, a permis de focaliser le soutien de la communauté internationale autour des trois axes suivants :


In preparation for the Summit in Spain in 2010, a dialogue on ST should be held on issues of knowledge and innovation to make progess in developing an EU-LAC Knowledge Area.[3] The recently formed EU Strategic Forum for International Cooperation (SFIC)[4] can play a useful role in strengthening ST cooperation with LAC.

En prélude au sommet prévu en Espagne en 2010, un dialogue sur les ST devrait être organisé sur les questions liées à la connaissance et à l'innovation afin d'avancer dans la mise en place d'un espace UE-ALC de la connaissance[3]. Le forum stratégique pour la coopération internationale (SFIC)[4], fondé récemment, peut utilement contribuer au renforcement de la coopération scientifique et technologique avec les pays d’Amérique latine et des Caraïbes.


Generally speaking, the dialogue between the EU and Latin America has been the subject of a number of summits; the most recent one was held in Vienna in 2006 (Vienna Agreement 2006) gave rise to a Commission Communication on a reinforced partnership with Latin America (2005).

De façon plus générale, le dialogue de l'UE avec l'Amérique latine fait l'objet de sommets, dont le dernier s'est tenu à Vienne en 2006 (déclaration de Vienne 2006), et a donné lieu à une communication de la Commission sur le partenariat renforcé avec l'Amérique latine (2005).


The aircraft was on standby for the Francophonie summit being held in Quebec City in October 2008.

Cet appareil était en attente pour le Sommet de la francophonie, qui se tenait à Québec en octobre 2008.


Hon. Pierre De Bané: Honourable senators, for several days now, the only references made in this chamber relating to the Francophonie summit recently held in Beirut have had nothing to do with the Francophonie, the tragedy of the Palestinian people or the causes of the crisis in the Middle East, which has gone on for more than half a century with repercussions that cannot be overestimated.

L'honorable Pierre De Bané: Honorables sénateurs, depuis quelques jours, les seuls échos que l'on entend dans cette Chambre à la suite du Sommet de la Francophonie qui vient de se clôturer à Beyrouth n'ont trait ni à la francophonie, ni à la tragédie du peuple palestinien, ni aux causes de la crise au Moyen-Orient, qui dure depuis plus d'un demi-siècle et dont les répercussions ne peuvent être surestimées.


Manuel Lobo Antunes, President-in-Office of the Council (PT) Very briefly, Mr President, I wish to thank you for your kind words wishing the Portuguese presidency success and to tell the Chamber that, on the initiative of this Presidency, the first EU-Brazil summit was recently held in Lisbon.

Manuel Lobo Antunes, président en exercice du Conseil (PT) Très brièvement, Monsieur le Président, je tiens à vous remercier d’avoir souhaité bonne chance à la présidence portugaise et à dire à l’Assemblée qu’à l’initiative de cette présidence, le premier sommet UE-Brésil s’est récemment tenu à Lisbonne.


As for the Francophonie, summits were held in Quebec City, in 1988, and in Moncton, in 1999.

En ce qui concerne la Francophonie, des sommets se sont tenus à Québec en 1988, et à Moncton en 1999.


The parties had departed so far from their initial positions as to give the impression that it was still too early to hope for a compromise. The recent Camp David summit was held in response to this situation and, even though it did not achieve the hoped-for agreement, it did open new prospects on all aspects of Permanent Status and, as such, cannot be considered a failure.

L'éloignement des positions initiales des parties a pu donner le sentiment qu'il était encore trop tôt pour espérer des compromis, et c'est cette situation qui a provoqué le récent sommet de Camp David qui, s'il n'a pas permis d'aboutir à l'accord souhaité, a ouvert de nouvelles perspectives sur l'ensemble des questions du statut final et, à ce titre, il ne saurait être à nos yeux considéré comme un échec.


When his government was in power and la Francophonie summit was held in Quebec City and then the G-7 meeting in Toronto, were the premiers of those two provinces invited to have the full blown participation he is advocating now for the separatist premier of Quebec, Mr. Landry?

Lorsque son gouvernement était au pouvoir et que le Sommet de la francophonie a eu lieu à Québec et ensuite, la réunion du G-7 à Toronto, les premiers ministres de ces deux provinces ont-ils été invités à participer pleinement aux délibérations comme il le propose maintenant pour le premier ministre séparatiste du Québec, M. Landry?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'francophonie summit recently held' ->

Date index: 2022-10-24
w