Are you prepared to comment on the rights and freedoms, first of an owner, such as BCE, Asper, or Black, versus the rights of the journalists, and then in respect of the freedoms of journalists and the readers as a result of the language used in the Charter of Rights and Freedoms — these being freedom of thought, belief, opinion and expression, including freedom of the press and other media of communication?
Êtes-vous prêt à parler des droits et libertés d'un propriétaire, comme BCE, Asper ou Black, par opposition aux droits des journalistes et ensuite, par rapport aux libertés des journalistes et des lecteurs, libertés précisées par la Charte des droits et libertés — soit la liberté de pensée, de croyance, d'opinion et d'expression, y compris la liberté de la presse et des autres moyens de communication?