Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "from a constituent in surrey central who " (Engels → Frans) :

Mr. Gurmant Grewal (Surrey Central, Ref.): Madam Speaker, shortly following the news of the B.C. court decision I heard from a constituent in Surrey Central who recounted to me her sad story that exhibits the pain and suffering that can result from the lax attitude and the laws we are facing today.

M. Gurmant Grewal (Surrey-Centre, Réf.): Madame la Présidente, peu de temps après que la cour de la Colombie-Britannique a rendu sa décision, une résidante de ma circonscription m'a raconté sa triste histoire, qui illustre bien la douleur et la souffrance que peuvent causer l'attitude et les lois laxistes avec lesquelles nous devons composer aujourd'hui.


Mr. Gurmant Grewal (Surrey Central, Ref.): Mr. Speaker, I want to present two petitions with 100 names on them. These petitions are from concerned Canadians, mostly from my constituency of Surrey Central.

M. Gurmant Grewal (Surrey-Centre, Réf.): Monsieur le Président, je tiens à présenter deux pétitions signées par une centaine de Canadiens inquiets, principalement des électeurs de Surrey-Centre, ma circonscription.


Mr. Gurmant Grewal (Surrey Central, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I am honoured to present a number of petitions containing 700 signatures. The petitions are from concerned Canadians, mostly from my constituency of Surrey Central.

M. Gurmant Grewal (Surrey-Centre, Alliance canadienne): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter une pétition signée par 700 personnes, pour la plupart de ma circonscription, Surrey-Centre.


I get many letters from constituents from Member States who joined many years ago, in particular the rights of property holders in Spain, as many of my constituents see their property rights undermined and often lose their life savings.

Je reçois de nombreuses lettres d’électeurs d’États membres qui ont adhéré il y a de nombreuses années, en particulier concernant les droits des propriétaires terriens en Espagne, étant donné que nombre de mes électeurs voient leur droit de propriété miné et perdent souvent les épargnes de toute une vie.


Throughout this House all of us will have constituents, whatever our nationality, who have been suffering from abuses under the urbanisation law in the Spanish Costas, as indeed thousands of Spanish citizens are.

Parmi cette Assemblée, nous avons tous, quelle que soit notre nationalité, des citoyens dans notre circonscription qui ont souffert - comme des milliers de citoyens espagnols - de ces abus perpétrés au nom des lois sur l’urbanisation des côtes espagnoles.


Property rights are a very major concern for citizens and one that I fear will become increasingly so, if I judge by the complaints coming into my own constituency office from citizens who have purchased properties across Member States of the European Union.

Les droits de propriété constituent une préoccupation majeure pour les citoyens, et le seront – je le crains – de plus en plus, si j’en juge par les plaintes qui parviennent à mon propre bureau, dans ma circonscription, de la part de citoyens qui ont acheté des propriétés dans différents États membres de l’Union européenne.


This Parliament has received hundreds of petitions and a mass of correspondence to our constituency offices from businesses who have fallen victim to these prolific scams against small businesses.

Ce Parlement a reçu des centaines de pétitions et des montagnes de courriers adressés aux bureaux de nos circonscriptions par des entreprises victimes de ces escroqueries prolifiques ciblant les petites entreprises.


Mr. Gurmant Grewal (Surrey Central, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I rise on behalf of the constituents of Surrey Central to present five petitions signed by hundreds of petitioners who call upon Parliament to immediately hold a renewed debate on the definition of marriage and to reaffirm, as it did in 1999 in response to a Canadian Alliance motion, its commitment to take all necessary steps to preserve the traditional definition of marriage as the union of one man and one woman to the exclu ...[+++]

M. Gurmant Grewal (Surrey-Centre, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je prends la parole de la part de mes électeurs de Surrey-Centre pour présenter cinq pétitions portant la signature de centaines de personnes qui demandent au Parlement de tenir immédiatement un nouveau débat sur la définition du mariage et de réaffirmer, comme il l'a fait en 1999 en réponse à une motion de l'Alliance canadienne, son engagement à prendre tous les moyens nécessaires pour sauvegarder et protéger la définition traditionnelle du mariage comme é ...[+++]


The House resumed from May 9 consideration of Bill C-17, an act to amend certain Acts of Canada, and to enact measures for implementing the Biological and Toxin Weapons Convention, in order to enhance public safety, as reported (with amendment) from the committee, and of Motion No. 6. Mr. Gurmant Grewal (Surrey Central, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I rise on behalf of the constituents of Surrey Central t ...[+++]

La Chambre reprend l'étude, interrompue le 9 mai, du projet de loi C-17, Loi modifiant certaines lois fédérales et édictant des mesures de mise en oeuvre de la convention sur les armes biologiques ou à toxines, en vue de renforcer la sécurité publique dont le comité a fait rapport avec une proposition d'amendement, et de la motion n 6. M. Gurmant Grewal (Surrey-Centre, Alliance canadienne): Monsieur le Président, j'interviens au nom des électeurs de Surrey-Centre en ce qui concerne la motion n 6 dans le cadre de l'étude à l'étape du rapport du projet de loi C-17, Loi modifiant certaines lois fédérales et édictant des mesures de mise en o ...[+++]


Taking my own constituency, for instance, and the current issue of broadband, letters are flooding into my office from constituents in rural areas who complain that broadband is available in certain cities, but not for them.

Prenez par exemple ma circonscription électorale et la question actuelle des services de communication à large bande ; mon bureau est inondé de lettres d'électeurs qui habitent des zones rurales et qui se plaignent que les services de communication à large bande sont accessibles dans certaines villes, mais pas pour eux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from a constituent in surrey central who' ->

Date index: 2021-02-22
w