Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «from my colleague ken epp because » (Anglais → Français) :

Mr. Richard Marceau: Mr. Chairman, I'm not surprised to hear this from my colleague Ken Epp because I've seen him talk for hours in the House without really saying anything.

M. Richard Marceau: Monsieur le président, je ne suis pas surpris d'entendre mon copain Ken Epp tenir ces propos puisque je l'ai déjà écouté parler pendant des heures en Chambre sans rien dire.


Mr. Yvon Charbonneau: Madam Chair, first, I'd like to say, through you, to our colleague, Ken Epp, whose professional experience is based upon years and even decades spent in the education sector, that my own experience of the exercise of democracy within unions is quite different from his.

M. Yvon Charbonneau: Madame la présidente, je voudrais dire en préambule, par votre intermédiaire, à notre collègue Ken Epp, qui a acquis une expérience professionnelle dans le monde de l'enseignement pendant des années et des décennies, que j'ai une autre expérience que la sienne en ce qui a trait à la qualité de la démocratie syndicale.


- (SL) Madam President, I am pleased to have been given the floor before Mr Goerens, my colleague from Luxemburg, because otherwise that would have undermined the basic point that I am going to make, that we who have been speaking here for the past half hour have been mainly members from South-Eastern Europe.

- (SL) Madame la Présidente, je suis ravi d’avoir reçu la parole avant M. Goerens, mon collègue du Luxembourg, car autrement, mon argument fondamental, à savoir que tous ceux qui ont parlé ici au cours de la dernière demi-heure sont principalement issus d’Europe du Sud-est, serait tombé à l’eau.


I was even trying to orchestrate some kind of a joint effort with my colleague from Sweden, because 2009 is the year of the Czech and the Swedish presidencies and we have pretty similar views.

J’essayais même d’orchestrer un certain type d’effort conjoint avec mon collègue de Suède, car 2009 est l’année des présidences tchèque et suédoise et nous avons des opinions assez semblables.


I'll now turn to my colleague Ken Epps to speak on small arms and conventional arms control (1405) Mr. Ken Epps (Senior Program Associate, Project Ploughshares): Thank you, Mr. Chairman.

Je cède maintenant la parole à mon collègue Ken Epps qui vous parlera du contrôle des petites armes et des armes classiques (1405) M. Ken Epps (Associé principal de programme, Project Ploughshares): Merci, monsieur le président.


– (FR) I voted in favour of the report by my colleague Mr Casaca because it clearly underlines the perverse effects of the current system, which sometimes causes decisions to be taken that are disconnected from local realities.

– J'ai voté en faveur du rapport de mon camarade Paulo Casaca car il souligne clairement les effets pervers du système actuel qui pousse parfois à des prises de décisions déconnectées des réalités locales.


– (FR) I voted in favour of the report by my colleague Mr Casaca because it clearly underlines the perverse effects of the current system, which sometimes causes decisions to be taken that are disconnected from local realities.

– J'ai voté en faveur du rapport de mon camarade Paulo Casaca car il souligne clairement les effets pervers du système actuel qui pousse parfois à des prises de décisions déconnectées des réalités locales.


Mr. Ken Epp (Elk Island, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I am in favour of the subamendment to Bill C-24 moved by my colleague, not only because I seconded it but because it is a very good idea.

M. Ken Epp (Elk Island, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je suis en faveur du sous-amendement au projet de loi C-24 présenté par mon collègue, non seulement parce que je l'ai appuyé, mais aussi parce que c'est une excellente idée.


Just to confuse my colleagues, it is not exactly correct, because if we vote for the EPP Group's amendment, then we will have a different wording on Article 22 which is the Article on the electricity and gas regulator.

- (EN) Simplement pour troubler mes collègues, ce n'est pas tout à fait correct, parce que si nous votons en faveur de l'amendement du groupe PPE, nous aurons alors un libellé différent pour l'article 22 qui est l'article concernant l'organe de régulation pour l'électricité et le gaz.






datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from my colleague ken epp because' ->

Date index: 2021-01-05
w