Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «from our friend senator fairbairn » (Anglais → Français) :

The Chair: I would like to introduce our members. You may already know Senator Doyle, from Newfoundland and Labrador; Senator Boisvenu, from Quebec; Senator Eggleton, from Toronto; Senator Mercer, from Nova Scotia; Senator Greene, from Nova Scotia; Senator Verner, who you know well; our friend, Senator Housakos, from Montreal; Senator Unger, from Alberta; and Senator Zimmer, from Winnipeg, who will have the ...[+++]

Le président : Je voudrais vous présenter nos membres; vous connaissez peut-être déjà le sénateur Doyle, de Terre-Neuve-Labrador; le sénateur Boisvenu, de la province de Québec; le sénateur Eggleton, de Toronto; le sénateur Mercer, de la Nouvelle-Écosse; le sénatuer Greene, de la Nouvelle-Écosse; le sénateur Verner, que vous connaissez bien; notre ami le sénateur Housakos, de Montréal; le sénateur Unger, de l'Alberta; et l ...[+++]


Today's vote in the Dutch Senate sends an important signal from the Netherlands and the entire European Union to our Ukrainian friends: Ukraine's place is in Europe.

Le vote du Sénat néerlandais aujourd'hui est un signal important adressé par les Pays-Bas et par l'Union européenne toute entière à nos amis ukrainiens: la place de l'Ukraine est en Europe.


Therefore, I and the entire House have the pleasure once again of welcoming our friends and colleagues from the Senate: we hope that your visit will be very productive.

C’est donc avec grand plaisir que cette Assemblée et moi-même accueillons à nouveau nos amis et collègues du Sénat: nous espérons que votre visite sera très productive.


Therefore, I and the entire House have the pleasure once again of welcoming our friends and colleagues from the Senate: we hope that your visit will be very productive.

C’est donc avec grand plaisir que cette Assemblée et moi-même accueillons à nouveau nos amis et collègues du Sénat: nous espérons que votre visite sera très productive.


We heard eloquent speeches from our friend Senator Fairbairn, from Senator DeWare and from Senator Cochrane on just that subject.

Nous avons entendu les discours éloquents des sénateurs Fairbairn, DeWare et Cochrane sur le sujet.


I can almost hear the cheers from the Famous Five, so beautifully sculpted, one can almost believe they still live, only a stone's throw away, outside these walls, as the Senate of Canada today pays tribute to one of the most outstanding women ever to have graced this chamber, our colleague, our friend, Senator Erminie Cohen.

J'ai l'impression d'entendre les cris de ralliement des cinq superbes championnes de l'affaire «personne». On les dirait encore parmi nous, à deux pas de ces murs, au moment où le Sénat du Canada rend hommage à l'une des femmes les plus extraordinaires qu'il lui ait été donné d'accueillir, à notre collègue, à notre amie, madame le sénateur Erminie Cohen.


Senator Murray: I am not in a position to do that from memory, honourable senators, but I happen to know that our friend Senator Di Nino, who is the sponsor of the bill, intends to take part in the debate on the report.

Le sénateur Murray: Je ne pourrais le dire de mémoire, honorables sénateurs, mais je sais que notre collègue, le sénateur Di Nino, qui parraine ce projet de loi, a l'intention de participer au débat à l'étape du rapport.


Hon. Noël A. Kinsella: Honourable senators, it is always nice to listen to our friend Senator Graham, our learned colleague and parliamentarian, who, doubtless, from his experience has learned the lesson that if you cannot negotiate substance, you have to negotiate history.

L'honorable Noël A. Kinsella: Honorables sénateurs, il est toujours agréable d'écouter notre ami l'érudit sénateur Graham, qui a certainement appris au cours de sa carrière que, lorsque vous ne pouvez pas négocier sur le fond, vous négocier sur les détails historiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from our friend senator fairbairn' ->

Date index: 2022-03-06
w