Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "from sending them cheques every " (Engels → Frans) :

If they could stop people from sending them cheques every month or having money deposited to pay them, they would probably begin to shrink very quickly.

Si l'on pouvait demander aux gens de cesser de leur envoyer des chèques chaque mois ou de faire des dépôts d'argent pour elles, elles s'amenuiseraient sans doute très rapidement.


It is not the old Indian Lands Act where we take a bunch of people, set them on a reserve somewhere, send a cheque every month and tell them they cannot do anything.

Nous n'en sommes plus à la vielle loi sur les terres des Indiens, aux termes de laquelle les gens étaient parqués dans des réserves, on leur envoyait un chèque tous les mois et on leur disait qu'ils ne pouvaient rien faire.


Member States can count on the Commission to assist them in every possible way but when necessary, we won't shy away from enforcing the law including using infringements.

Les États membres peuvent compter sur la Commission pour les assister par tous les moyens possibles mais, si cela s'avère nécessaire, nous n'hésiterons pas à faire exécuter la législation, y compris en recourant aux procédures d’infraction.


1". funds" means financial assets and economic benefits of every kind, including but not limited to cash, cheques, claims on money, drafts, money orders and other payment instruments; deposits with financial institutions or other entities, balances on accounts, debts and debt obligations; publicly and privately traded securities and debt instruments, including stocks and shares, certificates ...[+++]

1) "fonds", les actifs financiers et les avantages économiques de toute nature, y compris notamment le numéraire, les chèques, les créances en numéraire, les traites, les ordres de paiement et autres instruments de paiement; les dépôts auprès d'établissements financiers ou d'autres entités, les soldes en comptes, les créances et les titres de créance; les instruments de la dette au niveau public ou privé, et les titres négociés notamment les actions et autres titres de participation, les certificats de titre, les obligations, les billets à ordre, les warrants, les titres non gagés, les contrats sur produits dérivés; les intérêts, les ...[+++]


1. Unless the trader has offered to collect the goods himself, the consumer shall send back the goods or hand them over to the trader or to a person authorised by the trader to receive the goods, without undue delay and in any event not later than 14 days from the day on which he has communicated his decision to withdraw from the contract to the trader in accordance with Article 11. The deadline shall be met if the consumer sends back the goods before ...[+++]

1. À moins que le professionnel ne propose de récupérer lui-même ces biens, le consommateur renvoie ou rend les biens au professionnel ou à une personne habilitée par ce dernier à recevoir les biens, sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard quatorze jours suivant la communication de sa décision de se rétracter du contrat au professionnel conformément à l’article 11. Ce délai est respecté si le consommateur renvoie les biens avant l’expiration du délai de quatorze jours.


1. With a view to exchanging information, Member States shall take the necessary measures to send the Commission every three years, and for the first time before 30 April 2001, the available representative data on the limit values laid down by specific category of activities in accordance with Annex I and, if appropriate, the best available techniques from which those values are derived in accordance with, in particular, Article 9.

1. En vue d'un échange d'informations, les États membres prennent les mesures nécessaires pour communiquer tous les trois ans à la Commission — la première communication intervenant avant le 30 avril 2001 — les données représentatives sur les valeurs limites disponibles fixées selon les catégories d'activités figurant à l'annexe I et, le cas échéant, les meilleures techniques disponibles dont ces valeurs sont dérivées en conformité, notamment, avec l'article 9.


For British Columbia, the minister responded by sending them cheques, actual cheques.

Dans le cas de la Colombie-Britannique, le ministre a réagi en envoyant des chèques, des chèques en bonne et due forme.


It does so because, in the end, it wants to help the poor not by lowering taxes but by sending them cheques to make them continually dependent on the government rather than dependent on their own efforts and opportunities.

Il agit de la sorte parce que, en bout de piste, il veut venir en aide aux pauvres non pas en réduisant les impôts, mais bien en leur expédiant des chèques pour qu'ils soient continuellement tributaires du gouvernement plutôt que de leurs propres efforts et possibilités.


‘funds’ means financial assets and economic benefits of every kind, including but not limited to cash, cheques, claims on money, drafts, money orders and other payment instruments; deposits with financial institutions or other entities, balances on accounts, debts and debt obligations; publicly and privately traded securities and debt instruments, including stocks and shares, certificates ...[+++]

1)«fonds», les actifs financiers et les avantages économiques de toute nature, y compris notamment le numéraire, les chèques, les créances en numéraire, les traites, les ordres de paiement et autres instruments de paiement; les dépôts auprès d'établissements financiers ou d'autres entités, les soldes en comptes, les créances et les titres de créance; les instruments de la dette au niveau public ou privé, et les titres négociés notamment les actions et autres titres de participation, les certificats de titre, les obligations, les billets à ordre, les warrants, les titres non gagés, les contrats sur produits dérivés; les intérêts, les d ...[+++]


I remind them that they are role models and I send them to every high school career day in every town in the North so that some student in a northern town might start thinking that they want to be a psychologist some day.

Je leur rappelle qu'ils sont des modèles de comportement et je les envoie participer à toutes les journées «carrières en perspective» organisées dans les écoles secondaires de chaque ville du Nord pour que des élèves des villes du Nord puissent envisager de devenir psychologues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from sending them cheques every' ->

Date index: 2024-03-28
w