– Madam President, it is the intention of the Commission to set default values for the use of tar sands – not just from Canada, but from any source, including Venezuela, for example – for the purpose of reducing the greenhouse gas intensity of fuels, as required by the Fuel Quality Directive.
– (EN) Madame la Présidente, l’intention de la Commission est d’établir des valeurs de base concernant l’utilisation des sables bitumineux – pas uniquement du Canada, mais de toutes provenances, y compris du Venezuela, par exemple – dans le but de réduire l’intensité des gaz à effet de serre émis par les carburants, comme le requiert la directive sur la qualité du carburant.