Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «from those mentioned here earlier » (Anglais → Français) :

I think it was mentioned here earlier that several of those countries have fairly fragile democracies that have just emerged in the last few years.

J'ai déjà mentionné devant le comité que plusieurs de ces pays ont un régime démocratique plutôt fragile, qui ne date que de quelques années.


In fact, it was mentioned here earlier that during the Star Wars program, for example, the Soviet Union didn't have the technology or resources to compete with the United States.

En fait, on a mentionné tout à l'heure que, durant le programme de la Guerre des étoiles, par exemple, l'Union soviétique n'avait ni les ressources ni la technologie pour rivaliser avec les États-Unis.


The reasons for the increase in the already high unit costs are related to redesign, including the Chinese hacking into the Lockheed Martin site, which I mentioned here earlier in the Senate, and the redesign is occurring as the F-35 is being tested.

L'augmentation du coût unitaire déjà élevé est liée au fait que la conception des appareils a dû être revue, notamment à cause du piratage du site web de Lockheed Martin par les Chinois, que j'ai mentionné plus tôt au Sénat. Cette révision se produit pendant la mise à l'essai des F-35.


As has been mentioned here earlier today, we have taken over a million low-income Canadians completely off the tax roll, which has help families in need.

Comme certains l'ont dit plus tôt aujourd'hui, nous avons rayé du rôle d'imposition près d'un million de Canadiens à faible revenu, ce qui a aidé les familles dans le besoin.


– (CS) I voted against the proposal of the report on the Community Strategy to reduce CO2 emissions from passenger cars, although for reasons different from those mentioned here earlier.

– (CS) J’ai voté contre la proposition du rapport sur la stratégie communautaire de réduction des émissions de CO2 des voitures particulières, mais pour des raisons différentes de celles qui ont été mentionnées jusqu’ici.


If I should touch upon some specific points that have been mentioned here earlier, I would like to say that, at the outset of negotiations, as one of the Members of Parliament has already mentioned, we have not been able to accept a strategy which has in a way been forced upon Europe.

Si vous me permettez d’évoquer certains points spécifiques mentionnés précédemment dans cette Assemblée, je tiens à dire, à l’aube des négociations, comme l’a indiqué un député, que nous n’avons pu accepter une stratégie qui, d'une certaine manière, a été imposée à l'Europe.


As Honourable Members are aware, in response to the Andijan killings, the European Union adopted sanctions against Uzbekistan, namely as mentioned here earlier, an arms embargo, a travel ban for those individuals responsible for the Andijan killings and the suspension of technical meetings with Uzbekistan.

Comme le savent les honorables députés, l’Union européenne a adopté des sanctions contre l’Ouzbékistan en réponse au massacre d’Andijan. Comme mentionné précédemment, elle a notamment décrété un embargo sur les ventes d’armes, une interdiction de visa pour les responsables du massacre et la suspension des rencontres techniques avec l’Ouzbékistan.


But this is not possible in all cases: modern equipment often lacks an on/off button, as was mentioned here earlier on, making it utterly impossible to switch it off, even if the consumer wants to.

Or ce n'est pas possible dans tous les cas. Comme on l'a déjà dit ici, le bouton marche/arrêt fait souvent défaut sur les appareils actuels.


But this is not possible in all cases: modern equipment often lacks an on/off button, as was mentioned here earlier on, making it utterly impossible to switch it off, even if the consumer wants to.

Or ce n'est pas possible dans tous les cas. Comme on l'a déjà dit ici, le bouton marche/arrêt fait souvent défaut sur les appareils actuels.


The tragedy that just occurred in one of the universities in the last couple of weeks was mentioned here earlier.

On a mentionné ici tout à l'heure la tragédie survenue dans l'une des universités il y a quelques semaines.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from those mentioned here earlier' ->

Date index: 2024-03-21
w