Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «from toronto where i gave a speech earlier today » (Anglais → Français) :

With respect again, the Commissioner of the Environment today in those out-of-date remarks assessing out-of-date information did not refer, for example, to my speech in January to the Economic Club of Toronto, where we presented — with pie charts and megatonnage reduction results — outcomes from the transportation ...[+++]

Sauf votre respect de nouveau, dans les remarques dépassées qu'il a formulées aujourd'hui en évaluant des données dépassées, le commissaire à l'environnement n'a pas mentionné, par exemple, le discours que j'ai prononcé en janvier devant l'Economic Club de Toronto, où nous avons présenté — avec diagrammes circulaires et résultats des réductions en mégatonnes à l'appui — les résultats de la réglementation du secteur des transports en harmonie avec les États-Unis.


I will conclude today by saying that I stand here proudly with the rest of my friends, and particularly with my friend from Windsor—Tecumseh, who gave such an eloquent speech earlier today.

Je veux conclure mon intervention d'aujourd'hui en disant que je me range fièrement du côté du reste de mes collègues, plus particulièrement mon collègue de Windsor—Tecumseh, qui a fait une intervention si éloquente plus tôt aujourd'hui.


My colleague from Windsor—Tecumseh pointed to a case earlier today, in a question for the Parliamentary Secretary to the Minister of Justice, of the investigation into a Ponzi scheme in Toronto where between $23 million and $27 million were stolen from almost 100 people and that three weeks ago the prosecutors withdrew all the charges.

Mon collègue de Windsor—Tecumseh a signalé un cas tout à l’heure dans une question adressée au secrétaire parlementaire du ministre de la Justice. Il s’agit d’une enquête sur une combine à la Ponzi, à Toronto, où près d’une centaine de personnes ont perdu entre 23 et 27 millions de dollars.


The examples I gave in my speech earlier today are just from the North Vancouver area over the past few months.

Les exemples que j'ai donnés dans mon discours tout à l'heure sont tous survenus dans North Vancouver au cours des derniers mois.


I took the train back from Toronto where I gave a speech earlier today — not that I can always do that, because I cannot, but I know I will be held to account, so it changes behaviour.

J'ai pris le train pour venir de Toronto où j'ai donné un discours en début de journée — je ne pourrai pas toujours faire cela, mais je sais qu'il faudra que je rende des comptes et cette situation provoque des changements de comportement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from toronto where i gave a speech earlier today' ->

Date index: 2025-04-29
w