Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «from what she may actually » (Anglais → Français) :

In some Member States, national law can require a worker to wait up to one year before he or she may actually take any paid annual leave.

Dans certains États membres, la législation nationale peut obliger un travailleur à attendre jusqu'à un an avant de pouvoir prendre effectivement des congés annuels payés.


Ms. Steger: With respect to the comment regarding Senator Clinton, the view I hear from my American friends is that saying one thing on the campaign trail is quite different from what she may actually do if she is elected president.

Mme Steger : En ce qui concerne la remarque sur le sénatrice Clinton, mes amis américains me laissent entendre que les choses qu'elle dit en campagne électorale sont bien différentes de celles qu'elle ferait réellement si elle était élue présidente.


Exportability: if a person is entitled to receive a benefit in cash from one Member State, he/she may generally receive it even if he/she is living in a different Member State.

Exportation: lorsqu'une personne est en droit de percevoir une prestation en espèces d'un État membre, elle peut en général l'obtenir même si elle vit dans un autre État membre.


He or she may be dismissed from his or her function as Data Protection Officer by the Management Board only with the consent of the EDPS, if he or she no longer meets the conditions required for the performance of his or her duties.

Le délégué à la protection des données ne peut être démis de ses fonctions par le conseil d'administration qu'avec le consentement du CEPD, s'il ne remplit plus les conditions requises pour l'exercice de ses fonctions.


He/she may be dismissed from the post of Data Protection Officer by the Community institution or body which appointed him/her only with the consent of the European Data Protection Supervisor, if he/she no longer fulfills the conditions required for the performance of his/her duties.

Le délégué à la protection des données ne peut être démis de ses fonctions par l'institution ou l'organe de l'Union qui l'a désigné qu'avec le consentement du contrôleur européen de la protection des données, s'il ne remplit plus les conditions requises pour l'exercice de ses fonctions.


Mr. Speaker, one week late, the Minister of the Environment is headed to Nairobi, but she has yet to give the House any indication of what she will actually do when she gets there.

Monsieur le Président, avec une semaine de retard, la ministre de l'Environnement part pour Nairobi, mais elle n'a pas encore donné à la Chambre la moindre idée de ce qu'elle ferait une fois là-bas.


In addition, in her report the Auditor General talked about the fact that the failures she was outlining were mostly to do with quality of life issues, well-being issues, and much of what she addressed actually falls squarely in the laps of the previous Liberal government.

En outre, la vérificatrice générale a signalé dans son rapport que les lacunes qu’elle dénonçait concernaient pour la plupart des questions de qualité de vie, des questions de bien-être et qu’une grande partie des problèmes qu’elle abordait étaient à mettre directement au compte du gouvernement libéral précédent.


Second, while these actions violate that section and they violate the PIPEDA insofar as it says that information cannot be disclosed without express consent, this does not guarantee a remedy in the sense that the Privacy Commissioner is very limited to what she can actually do.

Deuxièmement, ces actes vont à l’encontre de cet article et de la LPRPDE dans la mesure où il est interdit de divulguer des renseignements sans le consentement exprès, mais cela ne garantit pas un recours en ce sens que la Commissaire à la vie privée ne peut pas vraiment faire grand-chose.


He or she may be dismissed from the post of Data Protection Officer by the Community institution or body which appointed him or her only with the consent of the European Data Protection Supervisor, if he or she no longer fulfils the conditions required for the performance of his or her duties.

Il ne peut être démis de ses fonctions de délégué à la protection des données par l'institution ou l'organe communautaire qui l'a désigné qu'avec le consentement du contrôleur européen de la protection des données, s'il ne remplit plus les conditions requises pour l'exercice de ses fonctions.


What she said, actually, was not that the firearms registry was ineffective, but that no study had been done by her department on value for money or effectiveness.

Ce qu'elle a effectivement dit, ce n'est pas que le registre des armes à feu était inefficace, mais qu'aucune étude n'avait été faite par son service au sujet de la rentabilité ou de l'efficacité de cet instrument.




D'autres ont cherché : worker to wait     some     she may actually     quite different from what she may actually     cash from     dismissed from     indication of what     actually do     she will actually     much of what     she addressed actually     limited to what     section and they     says     she can actually     what     she said actually     from what she may actually     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from what she may actually' ->

Date index: 2021-05-19
w