The purpose is to give unpaid wages and other compensation due for benefits in a bankruptcy first priority, the logic being that other secured creditors know full well the risk of a possible bankruptcy of the company in which they are investing and compensate for that by charging interest and making profit on the loan.
L'idée d'accorder la priorité aux salaires impayés et autres paiements exigibles au titre des avantages sociaux se justifie par le fait que les autres créanciers garantis sont très conscients du risque de faillite lorsqu'ils investissent dans une société et neutralisent ce risque en exigeant de l'intérêt et en faisant un profit sur le prêt.