The DCECI proposal gives the strong impression that it is intended to serve a "default" function, i.e. encompassing anything not covered by the other regulations, thereby enabling the Commission to carry out a wide variety of actions in all countries not covered under other geographical instruments.
De la proposition d'ICDCE, on retire la nette impression que celle-ci est destinée à servir de fonction "par défaut", c'est-à-dire qu'elle a pour objet d'englober tout ce qui n'est pas régi par les autres règlements, et de permettre ainsi à la Commission de mener toute une série d'actions dans l'ensemble des pays qui ne relèvent pas des autres instruments géographiques prévus.