Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fund cannot solve " (Engels → Frans) :

However, increased industry funding cannot solve the current capacity and programming issues facing Canada's beef research community.

Cependant, le financement accru fourni par le secteur ne peut résoudre les problèmes actuels de capacité et de programmation que connaît le milieu canadien de la recherche sur le boeuf.


Having said that, I would like to highlight three very important paragraphs of the report: paragraph 6, which involves all Member States regardless of their size; paragraph 12, which states that access to the fund cannot be denied to any state based on its small size; and paragraph 14, which I believe to be the most important, as it establishes, on the one hand, that interest rates must be offered on favourable terms, so that there is not a repeat of what is currently happening with Greece and Ireland, whose problems are not being solved by aid fr ...[+++]

Ceci étant dit, permettez-moi de revenir sur trois paragraphes essentiels du rapport: le paragraphe 6, qui prévoit d’englober tous les États membres indépendamment de leur taille; le paragraphe 12, qui précise que l’accès au fonds ne peut être refusé à aucun pays en raison de sa petite taille; et le paragraphe 14, le plus important à mes yeux car il établit, d’une part, que les taux d’intérêt doivent être proposés à des conditions avantageuses afin de ne pas voir se répéter des situations comme en Grèce et en Irlande, où les problèmes ne sont pas résolus par l’aide de l’UE ou du Fonds monétaire international.


I agree with him when he says that the fund as such cannot solve all of the problems straight away. This is why I am asking that the various options be put on the table during the Commission’s deliberations.

Je suis d’accord avec lui pour dire que le fonds en tant que tel ne peut pas résoudre tout de suite les problèmes. C’est pourquoi je demande que, dans la réflexion de la Commission, les différentes options soient mises sur la table.


When we are financing TEN-T, we must understand that we cannot only accept TEN-T centres in old Member States, and the cohesion fund cannot solve every problem, for instance those in the Baltic States.

Lorsque nous finançons les RTE-T, nous devons comprendre que nous ne pouvons pas accepter qu’il y ait des centres de RTE-T uniquement dans les anciens États membres et que le Fonds de cohésion de peut pas résoudre tous les problèmes, par exemple, ceux des États baltes.


- Is strongly of the opinion that the additional financing of ITER cannot be solved through re-deployments within Heading 1a by cutting FP7 funding by EUR 100 million in 2012 and by EUR 360 million in 2013, as this would significantly reduce the contributions of FP7 for achieving the headline goals and implementing the flagship initiatives of the Europe 2020 strategy;

– est fermement convaincu que le financement complémentaire du projet ITER ne peut résider dans un redéploiement de lignes budgétaires au sein de la rubrique 1 a, consistant à soustraire 100 millions d'euros au financement du 7 programme-cadre en 2012, et 360 millions d'euros en 2013, car cela réduirait considérablement les contributions du 7 programme-cadre à la réalisation des objectifs globaux et à la mise en œuvre des initiatives phares de la stratégie Europe 2020;


The Commission communication and the report before us – and I take this opportunity to congratulate the rapporteur – are right to warn of an unsustainable situation that must not be allowed to go on. We cannot have a common policy that imposes Community-level restrictions and then leaves it to the Member States to cherry-pick the problems they solve depending on the funds they have available.

La communication de la Commission et le présent rapport - j’en profite d’ailleurs pour féliciter le rapporteur - font bien de nous mettre en garde contre une situation intenable que nous ne pouvons laisser en l’état. Nous ne pouvons avoir de politique commune qui impose des restrictions au niveau communautaire, puis laisse aux États membres le soin de sélectionner les problèmes à résoudre en fonction des fonds dont ils disposent.


Structural Fund financing, on whatever scale, cannot solve everything.

Mais l'effort des Fonds Structurels, aussi important soit-il, ne peut tout résoudre.


Solving the problem of student funding once and for all cannot occur through half measures.

On ne peut régler le problème du financement des étudiants une fois pour toute par des demi-mesures.


The $86.5 million for training and the funds allocated to Société Santé en français allow us to make progress on this issue, but we cannot solve everything, especially the problems facing the most vulnerable.

Les 86,5 millions de dollars pour la formation et le montant versé pour la Société Santé en français nous permettent de faire avancer le dossier, mais ne nous permettent pas de régler tous les problèmes notamment ceux que vivent les populations vulnérables.


If we cannot solve that problem, it does not matter too much about the organizational problems or the funding problems, or all of the other problems that we have on our list.

Si nous ne sommes même pas à même de résoudre ce problème-là, peu importent les problèmes de financement ou de nature organisationnelle, de même que tous les autres problèmes qui figurent sur notre liste.




Anderen hebben gezocht naar : increased industry funding     industry funding cannot     funding cannot solve     fund     fund cannot     not being solved     the fund     such cannot     such cannot solve     cohesion fund cannot solve     cutting fp7 funding     iter cannot     cannot be solved     funds     on we cannot     problems they solve     structural fund     whatever scale cannot     cannot solve     student funding     for all cannot     the funds     but we cannot     funding     cannot     fund cannot solve     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fund cannot solve' ->

Date index: 2024-01-15
w