Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «funds totalling esp 600 million » (Anglais → Français) :

The SPD for the non-Objective 1 areas of France has FIFG funding totalling EUR233.7 million for 2000-06 (a payment on account of EUR16.4 million has been made).

En France, le DOCUP des régions hors objectif 1 pour 2000-2006 a une dotation IFOP de 233,7 MEUR (un premier acompte de 16,4 MEUR a été payé).


The Commission adopted 88 new decisions granting assistance from the Cohesion Fund totalling EUR2 654 million, of which EUR1 973 million was committed in 2002.

La Commission a adopté 88 nouvelles décisions octroyant une aide du Fonds de Cohésion de 2.654 millions d'euros, dont 1.973 millions engagés en 2002.


This includes the European Defence Fund, launched on 7 June 2017, with proposed funding of about €600 million until 2020 and €1.5 billion annually thereafter.

Parmi ces initiatives figure le Fonds européen de la défense, lancé le 7 juin 2017, qu'il a été proposé de financer à hauteur d'environ 600 millions d'euros jusqu'en 2020 et de 1,5 milliard d'euros par an au-delà de 2020.


The European Investment Bank (EIB) and Ukraine signed the latest set of loans, totalling approximately €600 million and underpinned partly by EU grants, in the total €3 billion financial assistance programme for 2014-2016.

la Banque européenne d'investissement (BEI) et l'Ukraine ont signé le dernier ensemble de prêts, totalisant environ 600 millions d'euros, fondés en partie sur des subventions de l'UE, dans le cadre du programme d'assistance financière s'élevant au total à 3 milliards d'euros pour la période 2014-2016.


Increasing emergency funding for most affected Member States by €100 million for 2015 Increasing 2015 funding for Frontex, European Asylum Support Office and Europol by €1.3 million to cover 120 additional posts For 2016: increasing the emergency funding for the most affected Member States and the funding for Frontex, EASO and Europol by €600 million for 2016

Augmenter de 100 millions d'euros en 2015 l'aide financière d'urgence aux États membres les plus touchés. Accroître de 1,3 million d'euros les financements alloués en 2015 à Frontex, au Bureau européen d'appui en matière d'asile (EASO) et à Europol pour couvrir 120 postes supplémentaires. Pour 2016: accroître de 600 millions d'euros l'aide financière d'urgence aux États membres les plus touchés et les financements alloués à Frontex, EASO et Europol.


To conclude, one final thought: aid of EUR 280 million is being considered, which we do of course welcome, but I would like to remind you, Commissioner, that this Parliament adopted a resolution raising the need for an additional fund of EUR 600 million to deal with the crisis in the dairy sector.

Je voudrais conclure sur une dernière pensée: nous nous réjouissons bien sûr de l’aide de 280 millions d’euros qui est envisagée, mais je voudrais vous rappeler, Madame la Commissaire, que notre Parlement a adopté une résolution dans laquelle il évoquait la nécessité d’un fonds supplémentaire de 600 millions d’euros pour faire face à la crise du secteur laitier.


As a group, we have taken the important responsibility of re-tabling the amendment to increase the milk fund to EUR 600 million, as decided by a unanimous vote of the Committee on Agriculture and Rural Development, and therefore with the participation of all the Members and groups, and also re-tabling an amendment for a microcredit project amounting to EUR 37 million which, and this is extremely important, does not jeopardise the implementation of other programmes under heading 2.

En tant que groupe, nous avons pris la responsabilité de redéposer l’amendement visant à augmenter la dotation du fonds laitier à 600 millions d’euros, comme cela avait été décidé à l’unanimité en commission de l’agriculture et du développement durable et donc en présence de tous les députés et de tous les groupes. Nous nous sommes également engagés à redéposer un amendement pour un projet de microcrédit doté d’un montant de 37 millions d’euros qui, précisons-le, ne menace en rien la mise en œuvre des autres programmes de la rubrique ...[+++]


In my view, the serious crisis that the sector is currently experiencing would justify the allocation of more funds, initially EUR 600 million, to help producers overcome the difficulties they are currently facing.

À mes yeux, la crise sérieuse que le secteur traverse actuellement justifierait l’allocation de davantage de fonds, 600 millions d’euros comme prévu initialement, afin d’aider les producteurs à surmonter les difficultés qu’ils rencontrent actuellement.


4. Reaffirms its commitment to the creation of an EU Dairy Fund of EUR 600 million to aid producer organisations and cooperatives and to support farm investment, modernisation, diversification, area-based measures, marketing activities, small producers and young farmers, and recalls that Parliament has already made such a request in the 2009 budget procedure;

4. réaffirme son attachement à la création d'un fonds laitier de l'Union européenne d'un montant de 600 000 000 EUR pour aider les organisations de producteurs et les coopératives et pour soutenir les investissements agricoles, la modernisation, la diversification, des mesures spécifiques à des zones déterminées, des activités de commercialisation, ainsi que les petits producteurs et les jeunes agriculteurs et rappelle que le Parlement a déjà fait la même demande dans le cadre de la procédure budgétaire 2009;


6. Reaffirms its commitment to the creation of an EU Dairy Fund of EUR 600 million to aid producer organisations and cooperatives and to support farm investment, modernisation, diversification, area-based measures, marketing activities, small producers and young farmers, and recalls that Parliament made the same request during the 2009 budget procedure;

6. réaffirme son attachement à la création d'un fonds de l'Union pour les produits laitiers d'un montant de 600 000 000 EUR pour aider les organisations de producteurs et les coopératives et pour soutenir les investissements agricoles, la modernisation, la diversification, des mesures spécifiques selon des zones déterminées, des activités de commercialisation, ainsi que les petits producteurs et les jeunes agriculteurs, et rappelle que le Parlement a fait la même demande dans le cadre de la procédure budgétaire 2009;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'funds totalling esp 600 million' ->

Date index: 2023-11-04
w