Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "funds will contribute eur748 million " (Engels → Frans) :

Mr. Eugène Bellemare (Parliamentary Secretary to Minister for International Cooperation, Lib.): Mr. Speaker, among other things, CIDA will use this new funding to contribute $5 million to the international AIDS vaccine initiative, $3.8 million to UNICEF for research on anti-HIV drugs, and $13 million over five years for AIDS education and prevention programs in Malawi.

M. Eugène Bellemare (secrétaire parlementaire de la ministre de la Coopération internationale, Lib.): Monsieur le Président, avec ce nouveau financement, l'ACDI contribuera, entre autres, cinq millions de dollars à l'initiative internationale pour un vaccin contre le sida, 3,8 millions de dollars à l'UNICEF pour la recherche sur les médicaments anti-VIH et 13 millions, répartis sur cinq ans, pour les programmes d'éducation et de prévention contre le sida au Malawi.


F. whereas so far USD 21.5 million has been paid into the Rana Plaza Donors’ Trust Fund through contributions from buyers, the Bangladesh Prime Minister’s Fund and other private donors, and whereas at least USD 30 million is needed to cover compensation claims; whereas to date claimants have only received a maximum of 70 % of what they are owed, with further payments delayed as a result of the failure of brands to pay the USD 8.5 million needed to complete the scheme;

F. considérant qu'à ce jour, 21,5 millions de dollars ont été versés sur le fonds d'indemnisation du Rana Plaza (Rana Plaza Donors’ Trust Fund) sous la forme de contributions de la part d'acheteurs, du fonds du premier ministre bangladais et d'autres donateurs privés, mais qu'au moins 30 millions de dollars sont nécessaires pour répondre aux demandes d'indemnisation; qu'à ce jour, les ayants droit ont reçu tout au plus 70 % de l'i ...[+++]


L. whereas the EU has had a service contract with Euronews since 2005, providing it with core funding of EUR 5 million per year to produce and broadcast a number of programmes on European affairs; whereas two other service contracts, worth EUR 5 million per year over five years, were signed in 2007 and 2009 for Euronews broadcasts in Arabic and Farsi respectively; whereas in December 2010 the EU and Euronews signed a multiannual framework partnership agreement; whereas the Commission’s financial contribution to Eurone ...[+++]

L. considérant qu'un contrat de services lie Euronews à l'Union depuis 2005 et que cette dernière octroie un financement de base de 5 000 000 EUR par an à la chaîne afin que celle-ci produise et diffuse un certain nombre d'émissions sur les questions européennes; que deux autres contrats de services ont été signés en 2007 et en 2009 afin d'affecter pendant cinq ans une enveloppe annuelle de 5 000 000 EUR à la chaîne afin qu'elle diffuse respectivement en arabe et en farsi; qu'en décembre 2010, l'Union et Euronews ont conclu une convention-cadre de partenariat pluriannuel; que la contribution financière de la Commission à Euronews pou ...[+++]


The Structural Funds have contributed, for example, to the expansion of the Palma de Majorca air terminal in the Balearic Islands (Spain) (EU contribution of €4.5 million by the Cohesion Fund, for a total cost of €6 million).

Les Fonds structurels ont contribué, par exemple, à l’expansion du terminal aérien de Palma de Majorca dans les Îles Baléares (Espagne) (contribution de l’UE: 4,5 millions d’euros débloqués par le Fonds de cohésion, pour un coût total de 6 millions d’euros).


The Structural Funds have contributed, for example, to the expansion of the Palma de Majorca air terminal in the Balearic Islands (Spain) (EU contribution of €4.5 million by the Cohesion Fund, for a total cost of €6 million).

Les Fonds structurels ont contribué, par exemple, à l’expansion du terminal aérien de Palma de Majorca dans les Îles Baléares (Espagne) (contribution de l’UE: 4,5 millions d’euros débloqués par le Fonds de cohésion, pour un coût total de 6 millions d’euros).


F. whereas the WTO Doha Development Agenda Trust Fund is a central instrument designed to fund trade related technical assistance and capacity building to help countries to participate in trade negotiations in the WTO, implement their outcome and realise their wealth-creating potential for the benefit of their population; whereas the EU and the Member States have pledged contributions to this Fund of about 14 million € which amounts to 63 % of the total contributions to t ...[+++]

F. considérant que le Fonds global d'affectation spécial pour le Programme de Doha pour le développement (OMC) est un instrument central destiné à financer l'assistance technique liée au commerce ainsi que le renforcement des capacités, en vue d'aider les pays à participer aux négociations commerciales au sein de l'OMC, à mettre en œuvre les résultats de celles‑ci et à réaliser leur potentiel à créer de la richesse au bénéfice de leur population; considérant que l'Union européenne et les États membres se sont engagés à porter leur contribution au Fonds à hauteur ...[+++]


For the Productive Sector OP, expenditure under is 1002 million euros, with a contribution from the Structural Funds of 333 million euros. Finally, the Technical Assistance OP in support of the monitoring, financial management and evaluation of the CSF has a total value of 9.8 million euros, with a contribution from the Structural Funds of 4.9 million euros.

Enfin, le PO Assistance technique en faveur du suivi, de la gestion financière et de l'évaluation des cadres communautaires d'appui représente au total 9,8 millions d'euros, dont 4,9 millions d'euros provenant des Fonds structurels.


The European Regional Development Fund will contribute €10 million.

Le Fonds européen de développement régional apportera 10 millions d'euros.


In 1987, the Fund will contribute 1 million pesetas to this programme.

En 1987, le Fonds contribuera à ce programme pour un million de pesetas.


In this context, measures under NOW contribute to the development of appropriate training, guidance, counselling and employment systems, training for the target groups and key players, job creation and support for the creation of businesses, cooperatives and partnerships, and information and dissemination measures. Number of NOW participants: 7 760 Community funding available: ECU 16 million. Measures under HORIZON contribute to the development of appropriate training, guidance, counselling and employment systems, training for the tar ...[+++]

Dans ce cadre, les mesures NOW contribuent au développement de systèmes appropriés de formation, d'orientation, de conseil et d'emploi, à la formation des groupes cibles et des acteurs-clés, à la création d'emploi et au soutien pour l'établissement d'entreprises, de coopératives et de partenariats ainsi qu'à des actions d'information et de dissémination; Nombre de participants dans le cadre de NOW : 7.760 montant communautaire disponible : 16 MECU les mesures HORIZON contribuent au développement de systèmes appropriés de formation, d'orientation, de conseil et d'emploi, à la formation des groupes cibles et des acteurs-clés, à la créatio ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'funds will contribute eur748 million' ->

Date index: 2022-02-13
w