Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Canada-U.S. free trade agreement and agriculture
VFA
Visa-free access
Visa-free country
Visa-free regime
Visa-free travel regime

Vertaling van "future visa-free " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
visa-free regime | visa-free travel regime

régime de déplacement sans obligation de visa | régime d'exemption de visa




visa-free access | VFA [Abbr.]

accès sans visa | dispense de visa


The Canada-U.S. free trade agreement and agriculture: an assessment [ The Canada-U.S. free trade agreement and agriculture | Trade, securing Canada's future ]

L'Accord de libre-échange Canada-États-Unis et l'agriculture : une appréciation [ L'Accord de libre-échange Canada-États-Unis et l'agriculture | Le commerce, la clé de l'avenir ]


Free Trade and Canadian Women: An Opportunity for a Better Future

Le libre-échange et les Canadiennes : la perspective d'un meilleur avenir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This mechanism does not target any specific third country or region, but applies equally to all countries that benefit or will benefit from visa-free travel to the EU in the future – it therefore also applies to the Western Balkans countries.

Ce mécanisme ne vise aucun pays tiers ni aucune région en particulier, mais s'applique à tout pays bénéficiant, actuellement ou à l'avenir, d'une exemption de visa; il est donc également applicable aux pays des Balkans occidentaux.


It recognises the efforts made by Georgia in the different areas relevant for a future visa-free travel to the EU and constitutes a further incentive for Georgia to pursue those reforms".

Il récompense les efforts déployés par la Géorgie dans les différents domaines concernés par les futurs déplacements sans visa vers l'UE et incite la Géorgie à poursuivre les réformes qu'elle a entreprises dans ce sens».


"This is a step further towards the long-term goal of a future visa free regime that would facilitate people-to-people contacts and strengthen business, social and cultural ties between the European Union and Moldova.

«Il s'agit d'une nouvelle avancée sur la voie de l'objectif à plus long terme d'un futur régime d'exemption de visa qui faciliterait les contacts entre les populations et renforcerait les liens économiques, sociaux et culturels entre l'Union européenne et la Moldavie.


At the EU-Republic of Moldova Cooperation Council on 21 December 2009 the parties agreed to launch during 2010 a dialogue examining the conditions for future visa-free travel of Moldovan citizens to the EU.

Lors du Conseil de coopération UE-Moldavie du 21 décembre 2009, les parties étaient convenues d'entamer, dans le courant de 2010, un dialogue visant à examiner les conditions de l'institution d'un futur régime d'exemption de visa pour les ressortissants moldaves se rendant dans l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Provided that the relevant conditions for well-managed and secure mobility are put in place, a future visa-free regime could add a very tangible element to Moldova's closer political association and economic integration with the EU", said Cecilia Malmström, EU Commissioner for Home Affairs.

Si les conditions requises pour une mobilité bien gérée et sûre sont mises en place, un régime d'exemption de visa pourra contribuer d'une manière tangible au renforcement de l'association politique et de l'intégration économique de la Moldavie à l'UE», a déclaré Mme Cecilia Malmström.


35. Calls on the authorities to take measures and cooperate with EU Member States to prevent undue asylum claims from the country’s citizens in the EU, while guaranteeing the right to visa-free travel for all citizens and preventing any discrimination or stigmatisation of Roma people and persons from ethnic-minority groups; calls on the governments of the Member States not to challenge or hamper the visa-free travel of its citizens but to urge the authorities to implement policies that will offer all citizens a decent future within their countr ...[+++]

35. invite les autorités à prendre les mesures nécessaires pour prévenir la présentation indue de demandes d'asile par les citoyens du pays au sein de l'Union, tout en garantissant à tous les citoyens le droit de voyager sans visa et en prévenant toute discrimination ou stigmatisation des Roms et des personnes appartenant à des groupes ethniques minoritaires; invite les gouvernements des États membres à ne pas remettre en cause la liberté de circulation sans visa des citoyens du pays, tout en pressant les autorités de mettre en œuvre des politiques qui offrent à tous leurs citoyens un avenir décent dans leur propre pays;


36. Calls on the authorities to take measures and cooperate with EU Member States to prevent undue asylum claims from the country’s citizens in the EU, while guaranteeing the right to visa-free travel for all citizens and preventing any discrimination or stigmatisation of Roma people and persons from ethnic-minority groups; calls on the governments of the Member States not to challenge or hamper the visa-free travel of its citizens but to urge the authorities to implement policies that will offer all citizens a decent future within their countr ...[+++]

36. invite les autorités à prendre les mesures nécessaires pour prévenir la présentation indue de demandes d'asile par les citoyens du pays au sein de l'Union, tout en garantissant à tous les citoyens le droit de voyager sans visa et en prévenant toute discrimination ou stigmatisation des Roms et des personnes appartenant à des groupes ethniques minoritaires; invite les gouvernements des États membres à ne pas remettre en cause la liberté de circulation sans visa des citoyens du pays, tout en pressant les autorités de mettre en œuvre des politiques qui offrent à tous leurs citoyens un avenir décent dans leur propre pays;


One of these is the question of visa-free travel, which the Serb authorities ought to take very seriously and, in the future, they ought to do their utmost to advise citizens not to abuse this opportunity, as otherwise, the access to European prospects on the part of young people in the future would be impaired, because this visa-free travel – which we have always supported – is precisely about the young generations joining and closing the gap with Europe, and this must not be gambled with.

L’un d’entre eux concerne la question de la libéralisation du régime des visas que les autorités serbes doivent prendre très au sérieux. À l’avenir, ils doivent faire tout leur possible pour que les citoyens n’abusent pas de cette opportunité au risque de compromettre les perspectives européennes d’une partie de la jeunesse serbe, car la suppression de l’obligation de visa – que nous avons toujours soutenue – a précisément pour but de permettre aux jeunes générations de se déplacer et de combler l’écart avec l’Europe, et cette possibilité ne doit pas être prise à la légère.


An assurance that the European Union will deliver visa free-travel to both countries, especially to Bosnia and Herzegovina, in the very near future – by early Autumn 2010 – will lower the risk of even greater ethnic and political instability, strengthen political and economic cooperation in the region and increase popular support for the EU and the prospect of European integration, widen people's horizons and stem the anti-European and extremist forces.

L'assurance que l'Union européenne permettra les déplacements sans visa pour les deux pays, en particulier la Bosnie-et-Herzégovine, dans un avenir très proche – d'ici le début de l'automne 2010 – est de nature à affaiblir le risque d'une intensification de l'instabilité ethnique et politique, à renforcer la coopération politique et économique dans la région, ainsi que le soutien populaire pour l'UE et la perspective d'intégration européenne, à élargir les horizons des citoyens et à juguler les forces antieuropéennes et extrémistes.


26. Stresses the need for the Council to endorse, this year, a roadmap to visa-free travel for Ukraine, as called for in the Commission communication on the Eastern Partnership; calls on the Council to give the Commission a mandate to conduct, in the near future, a review of the visa facilitation agreement with Ukraine, with a view to waiving all visa fees, in line with Article 14(4) of the agreement and the second step of the Mobility and Security Pact;

26. souligne qu'une feuille de route pour la mise en place d'un régime d'exemption de visa pour l'Ukraine, que la communication sur le partenariat oriental a appelé de ses vœux, devrait être adoptée cette année par le Conseil; invite le Conseil à donner mandat à la Commission de mener à bien à bref délai une révision de l'accord sur la facilitation en matière de visas avec l'Ukraine à l'effet d'abolir toutes les redevances, conformément à l'article 14, paragraphe 4, de l'accord et à la deuxième étape du "pacte de mobilité et de sécurité";




Anderen hebben gezocht naar : trade securing canada's future     visa-free access     visa-free country     visa-free regime     visa-free travel regime     future visa-free     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'future visa-free' ->

Date index: 2021-06-27
w