Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Band gap
Bandgap
Clearance between open contacts
Eg
Energy gap
Energy gap between two bands
Forbidden energy gap
Gap
Gap between buildings
Gap between glass panes
Gap between open contacts
Gap between rolls
Gap site
Gender gap in pensions
Gender pension gap
In gaps between tissue
Interstitial
Nip
Pension gap
Pension gap between men and women
Roll gap
Unusual building plot
Vacant site

Vertaling van "gap between richer " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
gender gap in pensions | gender pension gap | pension gap | pension gap between men and women

écart de niveau de pension entre hommes et femmes | écart de pension par genre | écart de pension selon le sexe | écart de retraite entre les hommes et les femmes


forbidden energy gap | energy gap | eg | band gap | bandgap | energy gap between two bands

largeur de bande interdite | écart énergétique | largeur de la bande interdite | intervalle d'énergie entre deux bandes | écart énergétique entre deux bandes


gap between rolls | gap | roll gap | nip

espace entre les rouleaux | écartement des rouleaux | écartement entre cylindres | espace entre cylindres


gap between buildings | gap site | unusual building plot | vacant site

lot non-bati | parcelle non-construite


The Reality Gap: Closing the Gap Between Women's Needs and Available Programs and Services

L'écart des réalités : combler l'écart entre les besoins des femmes et les programmes et services offerts


clearance between open contacts | gap between open contacts

distance d'isolement entre contacts ouverts




Decomposition of the Unemployment Gap Between Canada and the United States: Duration or Incidence

Décomposition de l'écart entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis


You say 'to-may-to(e)' and I say 'to-mah-to(e)' : Bridging the communications gap between researchers and policy-makers

«S'entendre sur le fond» : Combler le fossé de la communication entre les chercheurs et les responsables de l'élaboration des politiques


interstitial | in gaps between tissue

interstitiel | situé dans les interstices (d'un tissu ou d'un organe)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enlargement has brought a widening gap between the richer and poorer Member States which saps the vitality of the European economy.

L'élargissement s'est accompagné d'un écart grandissant entre les États membres riches et pauvres, ce qui sape la vitalité de l'économie européenne.


Of course, since those were already the richer regions, the gap between rich and poor widened as the regions with higher levels of social capital found themselves with powers that they could use better than did the regions with lower social capital.

Évidemment, étant donné que ces régions étaient déjà les plus riches, l'écart entre les riches et les pauvres s'est élargi, puisque les régions jouissant d'un niveau de capital social plus élevé se sont retrouvées avec des pouvoirs qu'elles pouvaient utiliser mieux que ne le faisaient les régions ayant un capital social moins élevé.


We have heard countless times in the House, and Statistics Canada releases regular reports, about how the gap between the rich and the poor is widening and how the rich are getting richer and the poor are getting poorer.

Nous avons entendu dire à maintes reprises à la Chambre — et les rapports publiés périodiquement par Statistique Canada le confirment — que le fossé entre les riches et les pauvres se creuse, que les riches s'enrichissent et que les pauvres s'appauvrissent.


6. Considers that the competitiveness paradigm and free trade fundamentalism that have governed the EU’s economic policy, which is to a great extent responsible for the growth of inequalities inside the territory of the Union and within its Member States, will, if applied to Euromed economic and trade relations, have the same negative effect of widening the gap between the richer and the poorer countries and between rich and poor within each country;

6. considère que le modèle de la compétitivité et le fondamentalisme du libre-échange qui régissent la politique économique de l'UE et sont en grande partie responsable de la croissance des inégalités à l'intérieur du territoire de l'Union et de ses États membres, aura, s'il est appliqué aux relations économiques et commerciales euro-méditerranéennes, le même effet négatif de creuser l'écart entre pays riches et pays pauvres et entre les riches et les pauvres dans chaque pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Flu pandemics and the growing threat of other diseases exposes the gap between the richer and poorer countries in the Union.

La pandémie de grippe et les autres maladies qui risquent de se propager témoignent de l'écart qui existe entre les pays les plus pauvres et les plus riches de l'Union.


Data from the Bank for International Settlements shows an enormous increase in international financial activity, which practically doubled in the 1990s, with trading on stock exchanges appearing increasingly disconnected from the real economy. This, combined with an increase in the speed of circulation in the financial sphere has heightened instability, thereby helping to increase the gap between richer countries and developing countries.

Les données de la banque des règlements internationaux montrent une accélération vertigineuse de l’activité financière internationale, qui a pratiquement doublé dans les années 90, la spéculation boursière apparaissant chaque fois plus coupée de l’économie réelle, ce qui, conjugué à l’accélération de la vitesse de circulation financière, aggrave l’instabilité en contribuant à creuser encore plus le fossé entre les pays riches et les pays en voie de développement.


Data from the Bank for International Settlements shows an enormous increase in international financial activity, which practically doubled in the 1990s, with trading on stock exchanges appearing increasingly disconnected from the real economy. This, combined with an increase in the speed of circulation in the financial sphere has heightened instability, thereby helping to increase the gap between richer countries and developing countries.

Les données de la banque des règlements internationaux montrent une accélération vertigineuse de l’activité financière internationale, qui a pratiquement doublé dans les années 90, la spéculation boursière apparaissant chaque fois plus coupée de l’économie réelle, ce qui, conjugué à l’accélération de la vitesse de circulation financière, aggrave l’instabilité en contribuant à creuser encore plus le fossé entre les pays riches et les pays en voie de développement.


Enlargement has brought a widening gap between the richer and poorer Member States which saps the vitality of the European economy.

L'élargissement s'est accompagné d'un écart grandissant entre les États membres riches et pauvres, ce qui sape la vitalité de l'économie européenne.


Today we see that liberal economic policies have widened the gaps between countries, making the rich even richer and the poor ever poorer. And all the while, we have been generating more and more wealth.

Aujourd'hui, nous constatons que la politique économique libérale a creusé les écarts entre pays, rendant les riches encore plus riches et les pauvres toujours plus pauvres.


Today I want to focus on the positive contribution which the Community's state aid policy can make to narrowing the gap between richer and poorer regions in the Community, in short, to cohesion.

Je voudrais aujourd'hui mettre l'accent sur la contribution positive que la politique suivie par la Communauté dans le domaine des aides d'Etat peut apporter pour réduire l'écart entre les régions les plus riches et les régions les plus pauvres de la Communauté, bref pour réaliser la cohésion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gap between richer' ->

Date index: 2021-12-31
w