Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collect biological samples from patients
Collect feedback from employees
Collect quantitative data from the tourist sector
Collect samples from patients
Complaint from any citizen of the Union
Complaints from any citizen of the Union
Draw feedback from staff
Gather feedback from employees
Gather numerical data regarding the tourist sector
Gather samples from patients
Handle quantitative touristic data
Handle touristic quantitative data
Obtain biological samples from patients
Receive feedback from staff
Technical difficulty Editor

Vertaling van "gather citizens from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
collect samples from patients | gather samples from patients | collect biological samples from patients | obtain biological samples from patients

effectuer des prélèvements biologiques sur des patients


collect feedback from employees | receive feedback from staff | draw feedback from staff | gather feedback from employees

recueillir des commentaires d'employés


gather numerical data regarding the tourist sector | handle quantitative touristic data | collect quantitative data from the tourist sector | handle touristic quantitative data

traiter des données quantitatives dans le secteur du tourisme


Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions Delivering an area of freedom, security and justice for Europe's citizens: Action Plan Implementing the Stockholm Programme

Communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des Régions Mettre en place un espace de liberté, de sécurité et de justice au service des citoyens européens - Plan d'action mettant en oeuvre le programme de Stockholm


Working Party of Counsellors from the Permanent Representations on Special Rights of Citizens

Groupe des Conseillers des Représentations Permanentes Droit spéciaux des citoyens


complaint from any citizen of the Union

plainte émanant de tout citoyen de l'Union


Trial production of blue mussels using juveniles gathered from natural beds

Essais de production de moules bleues à partir de juvéniles cueillis sur les bancs naturels


Analysis of Atlantic mackerel (Scomber scombrus L.) catch gathered by a fisherman in Dingwall, Nova Scotia, from 1983 to 1990

Les produits marins au Québec: évolution des échanges commerciaux, 1988-1993


Regulations respecting admission and removal from Canada of persons who are not Canadian citizens [ Immigration Regulations, 1978 ]

Règlement concernant l'admission au Canada et le renvoi du Canada des personnes qui ne sont pas citoyens canadiens


complaints from any citizen of the Union

plaintes émanant de tout citoyen de l'Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It gathered more than 1.6 million signatures of support from citizens and was therefore the first European Citizens' Initiative to successfully collect the required threshold.

Soutenue par plus de 1,6 million de citoyens, cette initiative citoyenne européenne a été la première à atteindre le nombre minimum de signatures requis.


On the basis of the information gathered in the structured dialogue with Member States, together with that collected as a result of complaints received from citizens, the Commission will continue to work with Member States, and, where necessary, will launch official infringement procedures, so as to ensure a common playing field for all Member States.

Sur la base des informations réunies dans le cadre du dialogue structuré avec les États membres, ainsi que de celles provenant des plaintes des citoyens, la Commission poursuivra son travail avec les États membres et, le cas échéant, lancera des procédures officielles d’infraction afin de garantir des conditions identiques à tous les États membres.


This will be done notably in form of an impact assessment exploring different options by making use of the elements gathered from stakeholders and citizens (e.g. the public consultation carried on in 2017, Re-Fit inputs, the Cork 2.0 conference "The CAP: Have your say” conference) and intensifying the collection and processing of evidence.

Une analyse d'impact sera notamment réalisée, permettant d'étudier différentes options à partir des éléments recueillis auprès des parties prenantes et des citoyens (par exemple, la consultation publique réalisée en 2017, les contributions de Re-Fit, les conférences «Cork 2.0» et «Ayez votre mot à dire sur la PAC») et d'accélérer la collecte et le traitement des éléments probants.


The Commission also launches a broad public consultation to gather views and feedback from other European institutions, national authorities and parliaments, social partners, stakeholders, civil society, experts from academia and citizens.

La Commission lance également une vaste consultation publique afin de recueillir les avis et les réactions des autres institutions européennes, des autorités nationales et des parlements nationaux, des partenaires sociaux, des parties prenantes, de la société civile, des experts issus du milieu universitaire et des citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Committee work-Smaller groups of Members meet as committees of the House to examine issues in detail, studying proposed new laws and government policies and gathering input from citizens about various challenges currently facing the country.

Travail en comité - De petits groupes de députés se réunissent en comité pour examiner des questions en détail, c'est-à-dire faire l'étude des nouveaux projets de loi et des nouvelles politiques gouvernementales et solliciter le point de vue des citoyens sur les différents enjeux auxquels le pays est confronté.


This conference gathered citizens of Arab origin from all continents: Argentina, Australia, Austria, Belgium, Brazil, Canada, China, Cuba, Cyprus, Denmark, Dominican Republic, Ethiopia, France, Germany, Ghana, Italy, Ivory Coast, Liberia, Netherlands, Nigeria, Romania, Russia, Slovenia, South Korea, Spain, Sweden, Switzerland, U.K., Ukraine, U.S.A., Venezuela; 32 countries, as well as from the 22 Arab countries, which all had delegated government representatives, including many at the ministerial level.

Des citoyens d'origine arabe, des 32 pays suivants, répartis sur tous les continents, ont participé à la conférence : l'Argentine, l'Australie, l'Autriche, la Belgique, le Brésil, le Canada, la Chine, Côte d'Ivoire, Cuba, Chypre, le Danemark, la République dominicaine, l'Éthiopie, la France, l'Allemagne, le Ghana, l'Italie, le Libéria, les Pays-Bas, le Nigeria, la Roumanie, la Russie, la Slovénie, la Corée du Sud, l'Espagne, la Suède, la Suisse, le Royaume-Uni, l'Ukraine, les États-Unis et le Venezuela. Les 22 pays arabes y étaient aussi représentés par des citoyens et des délégués du gouvernement, dont bon nombre étaient des ministres.


Mr. Speaker, I have one petition from citizens who are calling upon the Government of Canada to issue an invitation for all states to gather in Canada to begin discussions needed for a global legal ban on nuclear weapons.

Monsieur le Président, voici une pétition de la part de citoyens qui exhortent le gouvernement du Canada à inviter tous les États à se réunir au Canada afin d'entamer des discussions qui déboucheront sur l'imposition d'une interdiction mondiale des armes nucléaires.


Those projects will gather citizens from different horizons, who will act together or debate on common European issues, thereby developing mutual understanding as well as raising awareness of the process of European integration.

Ces projets rassembleront des citoyens issus de divers horizons, qui agiront ensemble ou débattront sur des questions européennes communes, ce qui renforcera la compréhension mutuelle ainsi que la sensibilisation au processus d'intégration européenne.


I would especially like to congratulate the Maison de la Famille des Maskoutains, a family support organization which, as part of Black History Month, is hosting in conjunction with the Saint-Hyacinthe school board and the local media a gathering where citizens coming from various countries will talk about life in their country of origin in front of students at Larocque elementary school.

Je tiens particulièrement à féliciter la Maison de la Famille des Maskoutains, qui organise dans le cadre du Mois de l'histoire des Noirs, en collaboration avec la Commission scolaire de Saint-Hyacinthe et les médias régionaux, une rencontre où des citoyens originaires de différents pays témoigneront de la vie dans leur pays d'origine en s'adressant à des élèves de l'école primaire Larocque.


As well, the data that we would be gathering as part of.[Technical difficulty Editor].the statistics that we will be gathering, we're also looking with the Information Commissioner on what sorts of statistics would be valuable so that we can actually start to get insight into where things aren't working, either from his perspective or from the perspective of citizens and businesses as they're going at it.

Aussi, les données que nous recueillons dans le cadre de.[Note de la rédaction: Difficultés techniques].les statistiques que nous collecterons, nous essayons, de concert avec le commissaire, de voir lesquelles nous seront utiles. Cela nous permettra de savoir où il y a des problèmes, que ce soit dans notre perspective ou dans celle du citoyen ou de l'entreprise.


w