Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aircraft arresting cable
Aircraft arresting gear
Aircraft arresting wire
Arbitrary arrest
Arrester
Arrester barrier
Arrester cable
Arrester gear
Arrester net
Arrester wire
Arresting barrier
Arresting barrier net
Arresting cable
Arresting device
Arresting gear
Arresting net
Arresting wire
Arresting-gear cable
Arrestor barrier
Arrestor cable
Arrestor gear
Assemble information on theme of the show
Attracting deposits
Attracting funds
Attracting savings
Chimney gathering
Collect client data
Collect customer data
Collect information on theme of the show
Collect information to substitute parts
False arrest
Flue gathering
Fundingdeposit taking
Gather consumer information
Gather customer information
Gather information on show theme
Gather information on theme of the show
Gather information to substitute parts
Gathering
Gathering information to substitute a part
Gathering information to substitute parts
Gathering of deposits
Gathering of funds
Gathering of savings
Smoke chamber
Unlawful arrest
Warrant for arrest
Warrant of arrest
Writ of arrest
Writ of capias

Vertaling van "gathering and arrested " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
aircraft arresting cable [ aircraft arresting wire | arrester cable | arrester wire | arresting cable | arresting wire | arresting-gear cable | arrestor cable ]

câble d'arrêt d'aéronef [ brin d'arrêt d'aéronef | câble d'arrêt | câble d'accrochage | brin d'arrêt ]


collect information to substitute parts | gathering information to substitute a part | gather information to substitute parts | gathering information to substitute parts

recueillir des informations pour remplacer des pièces


attracting deposits | attracting funds | attracting savings | fundingdeposit taking | gathering of deposits | gathering of funds | gathering of savings

collecte de dépôts | collecte de fonds | collecte de ressources | drainage de capitaux | drainage de l'épargne | lever des fonds


aircraft arresting gear [ arresting device | arrester | arresting gear | arrester gear | arrestor gear ]

dispositif d'arrêt d'aéronef [ dispositif d'arrêt ]


arresting net | arrester barrier | arrestor barrier | arresting barrier | arrester net | arresting barrier net

barrière d'arrêt | filet d'arrêt


smoke chamber [ flue gathering | gathering | chimney gathering ]

avaloir [ chambre à fumée ]


warrant for arrest | warrant of arrest | Writ of arrest | writ of capias

mandat d'arrêt | ordonnance de prise de corps


arbitrary arrest | false arrest | unlawful arrest

arrestation arbitraire | arrestation illégale


collect client data | gather customer information | collect customer data | gather consumer information

collecter des données sur des clients


collect information on theme of the show | gather information on show theme | assemble information on theme of the show | gather information on theme of the show

rassembler des informations sur le thème d'un spectacle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
whereas independent political parties, labour unions and human rights organisations are banned in Vietnam, with official approval needed for public gatherings; whereas some peaceful protests have been heavily policed, with high-profile activists kept under house arrest, while other demonstrations were broken up or prohibited outright from taking place.

considérant que les partis politiques indépendants, les syndicats et les organisations des droits de l'homme sont interdits au Viêt Nam, et que les rassemblements publics ne peuvent avoir lieu sans autorisation officielle; que certaines manifestations pacifiques ont été sévèrement encadrées, des militants emblématiques ayant été assignés à résidence, tandis que d'autres manifestations ont été dispersées, voire purement et simplement interdites.


C. whereas on 28 January 2015 in the town of Laghouat, eight labour rights activists, members of the CNDDC – Khencha Belkacem, Brahimi Belelmi, Mazouzi Benallal, Azzouzi Boubakeur, Korini Belkacem, Bekouider Faouzi, Bensarkha Tahar and Djaballah Abdelkader – were arrested when they assembled in front of the city court to demand that Mohamed Rag be released; whereas these eight activists were subsequently sentenced last March to one year in prison with a 6-month suspended sentence and a fine of DZD 5 000 each for ‘unauthorise ...[+++]

C. considérant que le 28 janvier 2015, dans la ville de Laghouat, huit militants pour le droit au travail membres du CNDDC – Khencha Belkacem, Brahimi Belelmi, Mazouzi Benallal, Azzouzi Boubakeur, Korini Belkacem, Bekouider Faouzi, Bensarkha Tahar et Djaballah Abdelkader – ont été arrêtés alors qu'ils étaient rassemblés en face du tribunal de Laghouat pour exiger la libération de Mohamed Rag; que ces huit activistes ont ensuite été condamnés à une peine d'un an de prison, dont six mois avec sursis, et à une amende de 5 000 DZD chacun pour "rassemblement non autorisé/illégal" et "pressions exercées sur les décisions de magistrats";


Mr. Derek Lee: In terms of the distinction between arrests and gathering evidence, have we covered the scenario where if the arrest happens to go offside, for whatever technical reason the court chooses to find in a future review of a particular case.have we covered the problem of the evidence obtained after the dwelling is entered?

M. Derek Lee: Au sujet de la distinction à faire entre les arrestations et le rassemblement des preuves, a-t-on prévu la situation où si l'arrestation se passe irrégulièrement pour une raison technique que le tribunal juge en examinant une cause un jour.A-t-on prévu le problème de la preuve obtenue après être entré dans la maison d'habitation?


F. whereas demonstrations began in the southern Syrian city of Deraa, before rapidly expanding to many others towns and villages in the country; whereas the Syrian authorities severely repressed the demonstrations using live bullets to disperse peaceful gathering and arrested hundreds of civilians; whereas on Wednesday 23 March, the Syrian army entered into the Omari mosque in Deraa and started shooting unarmed civilians,

F. considérant que les manifestations ont commencé dans la ville de Deraa, au sud de la Syrie, avant de s'étendre rapidement à nombre d'autres villes et villages dans le pays; que les autorités syriennes ont sévèrement réprimé les manifestation en tirant à balles pour disperser des rassemblements pacifiques et qu'elles ont arrêté des centaines de civils; que, le mercredi 23 mars, l'armée syrienne a pénétré dans la mosquée Omari à Deraa et s'est mise à tirer sur des civils désarmés,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nemtsov and over 100 democracy activists were arrested, some imprisoned, using Soviet-era laws for participating “in unsanctioned gatherings”.

M. Nemtsov et plus de 100 activistes pro-démocratie ont été arrêtés. Certains ont été incarcérés en vertu de lois à la soviétique pour avoir participé à des assemblées non autorisées.


2. Condemns the harsh sentences given to Syarhei Parsyukevich and Andrei Kim on 22 and 23 April 2008 in Minsk for their participation in the entrepreneurs' rally of 10 January 2008; at the same time, deplores the reportedly excessive force used by Belarusian security forces against and the arrests of peaceful citizens gathered in Minsk on 25 March 2008 to mark the ninetieth anniversary of the Foundation of the Independent Belarusian People's Republic; calls on the Belarusian authorities to unconditionally abstain from all use of force against the repres ...[+++]

2. condamne les lourdes peines prononcées à l'encontre de Siarhei Parsioukévitch et de d'Andrei Kim les 22 et 23 avril 2008 à Minsk, au motif qu'ils ont participé aux manifestations des entrepreneurs du 10 janvier 2008, et déplore le déploiement apparemment disproportionné de force des compagnies de sécurité bélarussiennes pour s'opposer aux citoyens pacifiques rassemblés à Minsk le 25 mars 2008, afin de célébrer le quatre-vingt-dixième anniversaire de la fondation de la République populaire biélorusse indépendante, et procéder à des arrestations; demande aux autorités bélarussiennes de renoncer ...[+++]


Ironically, those women were protesting the violent arrest and detention of five women at last year's gathering.

Paradoxalement, ces femmes protestaient contre la détention de cinq autres femmes arrêtées de façon violente lors de la manifestation de l'an dernier.


This means that a great deal of the evidence gathering has to take place after what is sometimes regarded as a premature arrest.

Cela signifie que l'on doit recueillir énormément d'éléments de preuve après ce que l'on considère parfois comme une arrestation prématurée.


Countries should consider taking measures, including legislative ones, at the national level, to allow their competent authorities investigating money laundering cases to postpone or waive the arrest of suspected persons and/or the seizure of the money for the purpose of identifying persons involved in such activities or for evidence gathering.

Les pays devraient envisager de prendre des mesures, y compris législatives, au niveau national, pour permettre à leurs autorités compétentes enquêtant sur les activités de blanchiment de capitaux de différer l'arrestation de personnes suspectes et/ou la saisie de fonds, ou de ne pas procéder à de telles arrestations et saisies, en vue d'identifier les personnes impliquées dans ces activités ou de rassembler des preuves.


gathering and analysing data on football-related incidents (inside and outside stadia) along with associated arrests and detentions and the outcome of any judicial or administrative proceedings that ensue.

recueillir et analyser des données concernant les incidents liés à des matchs de football (à l'intérieur et à l'extérieur des stades), y compris les arrestations et les détentions qui y sont liées et l'issue de toutes les procédures judiciaires ou administratives en découlant,


w