As for the island regions generally, it could be said that when people in the Union have spoken of areas that have fallen behind, for example, in many conclusions made at Summit meetings and in other declarations, particular attention has been drawn to these very island regions.
En ce qui concerne les régions insulaires en général, on peut dire que chaque fois que dans l’Union européenne on a parlé de zones en retard de développement, notamment dans les résolutions de plusieurs sommets européens et également dans d’autres déclarations, les zones qui ont fait l’objet d’une attention particulière étaient justement les régions insulaires.