Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Both-ways consecutive
Bottom-up interpreter
Conduct and interpret EMGs
Consecutive liaison interpreting
DG Interpretation
Data-directed interpreter
Data-driven interpreter
Deliver advocacy interpreting services
Directorate-General for Interpretation
Forward chaining interpreter
GIR
GIRs
General Interpretative Rule
Informal interpretation
Interpret EMG
Interpret electromyograms
Interpret languages in live broadcasting shows
Interpret nerve conduction tests
Interpretation center
Interpretation centre
Interpreting language in live broadcasting shows
Interpreting of languages in live broadcasting shows
Interpretive center
Interpretive centre
Liaison interpreting
Manual interpreter
Oral-manual interpreter
Provide advocacy interpreting services
Providing advocacy interpreting service
Sign interpreter
Sign language interpreter
Sign-language interpreter
Supply advocacy interpreting services

Vertaling van "general interpretation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
General Interpretative Rule | general rule for the interpretation of the Combined Nomenclature | GIR [Abbr.]

gle générale pour l'interprétation de la nomenclature combinée


General Interpretative/Interpretation Rules | GIRs

Règles générales interprétatives


DG Interpretation | Directorate-General for Interpretation

DG Interprétation | direction générale de l’interprétation


deliver advocacy interpreting services | supply advocacy interpreting services | provide advocacy interpreting services | providing advocacy interpreting service

fournir des services d’interprétation et de médiation culturelles


interpreting language in live broadcasting shows | provide interpretation of languages in live broadcasting shows | interpret languages in live broadcasting shows | interpreting of languages in live broadcasting shows

fournir un service d’interprétation dans des émissions diffusées en direct


conduct and interpret EMGs | interpret nerve conduction tests | interpret electromyograms | interpret EMG

interpréter des électromyogrammes


sign interpreter [ sign-language interpreter | sign language interpreter | oral-manual interpreter | manual interpreter ]

interprète gestuel [ interprète gestuelle | interprète en langue des signes | interprète en langue gestuel ]


interpretation centre | interpretation center | interpretive centre | interpretive center

centre d'interprétation


both-ways consecutive [ consecutive liaison interpreting | liaison interpreting | informal interpretation ]

interprétation de liaison


bottom-up interpreter [ data-directed interpreter | data-driven interpreter | forward chaining interpreter ]

interpréteur guidé par les données [ interpréteur ascendant | interpréteur vers l'avant ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - C2018/090A/04 - EN - Recruitment notice PE/213/S — Director (F/M) (Function group AD, grade 14) — Directorate-General for Logistics and Interpretation for Conferences — Directorate for the Organisation of Conferences // RECRUITMENT NOTICE PE/213/S // DIRECTOR (F/M) (Function group AD, grade 14) // DIRECTORATE-GENERAL FOR LOGISTICS AND INTERPRETATION FOR CONFERENCES — DIRECTORATE FOR THE ORGANISATION OF CONFERENCES

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - C2018/090A/04 - EN - Avis de recrutement PE/213/S — Directeur (F/H) (groupe de fonctions AD, grade 14) — Direction générale de la logistique et de l’interprétation pour les conférences — Direction de l’organisation des conférences // AVIS DE RECRUTEMENT PE/213/S // DIRECTEUR (F/H) (groupe de fonctions AD, grade 14) // DIRECTION GÉNÉRALE DE LA LOGISTIQUE ET DE L’INTERPRÉTATION POUR LES CONFÉRENCES — DIRECTION DE L’ORGANISATION DES CONFÉRENCES


Recruitment notice PE/213/S — Director (F/M) (Function group AD, grade 14) — Directorate-General for Logistics and Interpretation for Conferences — Directorate for the Organisation of Conferences

Avis de recrutement PE/213/S — Directeur (F/H) (groupe de fonctions AD, grade 14) — Direction générale de la logistique et de l’interprétation pour les conférences — Direction de l’organisation des conférences


European Commission appoints new Directors-General to lead its departments for Informatics and for Interpretation, names three Deputy Directors-General // Brussels, 12 April 2016

La Commission européenne nomme deux nouvelles directrices générales à la tête des DG Informatique et Interprétation ainsi que trois directeurs généraux adjoints // Bruxelles, le 12 avril 2016


Today, the European Commission appointed Ms Gertrud Ingestad as Director-General of its department for Informatics (DG DIGIT) and Ms Florika Fink-Hooijer as Director-General of its department for Interpretation (DG SCIC).

La Commission européenne nomme deux nouvelles directrices générales à la tête des DG Informatique et Interprétation ainsi que trois directeurs généraux adjoints


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
94. Reiterates its commitment to support multilingualism in p arliamentary work through high standards of interpretation and translation; asks the Secretary-General to present to the Committee on Budgets the results of the analysis and assessment he launched after the non-agreement on new working conditions for interpreters (spring 2015); expects the Secretary-General to use all flexibility required to ensure high quality interpretation and translation services for Members;

94. réaffirme sa volonté de soutenir le multilinguisme des travaux du Parlement grâce à des services d'interprétation et de traduction de qualité élevée; demande au Secrétaire général de présenter à la commission des budgets les résultats de l'analyse et de l'évaluation auxquelles il a procédé après qu'aucun accord n'a pu être dégagé sur les nouvelles conditions de travail des interprètes (printemps 2015); attend du Secrétaire général qu'il fasse preuve de toute la souplesse requise pour garantir aux députés des services d'interprétation et de traduction de qualité élevée;


91. Reiterates its commitment to support multilingualism in parliamentary work through high standards of interpretation and translation; asks the Secretary-General to present to the Committee on Budgets the results of the analysis and assessment he launched after the non-agreement on new working conditions for interpreters (spring 2015); expects the Secretary-General to use all flexibility required to ensure high quality interpretation and translation services for Members.

91. réaffirme sa volonté de soutenir le multilinguisme des travaux du Parlement grâce à des services d'interprétation et de traduction de qualité élevée; demande au Secrétaire général de présenter à la commission des budgets les résultats de l'analyse et de l'évaluation auxquelles il a procédé après qu'aucun accord n'a pu être dégagé sur les nouvelles conditions de travail des interprètes (printemps 2015); attend du Secrétaire général qu'il fasse preuve de toute la souplesse requise pour garantir aux députés des services d'interprétation et de traduction de qualité élevée;


38. Notes the subsequent decision by the Secretary-General on 23 March 2013 which provided that Tuesday and Wednesday afternoons of Committee weeks became reserved for meetings of committees and of trilogues exclusively; notes positively that as a result of the measures already implemented, the share of the external interpretation costs in the total Parliament budget decreased from 3,5 % in 2011 to 2,6 % in 2012; believes that the principle of sound financial management needs to apply to interpretation as well and that with a view t ...[+++]

38. prend acte de la décision ultérieure du secrétaire général du 23 mars 2013, prévoyant que les mardis et mercredis après-midis des semaines de commission soient réservés exclusivement aux réunions des commissions et des trilogues; constate avec satisfaction qu'à la suite des mesures déjà appliquées, la part des coûts d'interprétation externe dans le budget total du Parlement est passée de 3,5 % en 2011 à 2,6 % en 2012; estime que le principe de bonne gestion financière doit également s'appliquer à l'interprétation et que, afin d'assurer le meilleur rapport qualité-prix aux contribuables de l'Union, une analyse critique devrait être ...[+++]


26. Expects the Secretary-General to present, by the end of the year, a detailed analysis of the interpretation languages provided for all (working) group, committee and delegation meetings and of the languages actually spoken at these meetings, as well as an overview of the derogations from the general interpretation rules adopted by the Bureau on 12 March 2012 which are requested by and granted to delegation visits;

26. invite le Secrétaire général à présenter, d'ici la fin d'année, une analyse détaillée des langues d'interprétation assurées lors de toutes les réunions des groupes (de travail), des commissions et des délégations ainsi que des langues réellement parlées lors de ces réunions, et un aperçu des dérogations au régime général de l'interprétation adopté par le Bureau le 12 mars 2012 , demandées et accordées à l'occasion des déplacements de délégations;


26. Expects the Secretary-General to present, by the end of the year, a detailed analysis of the interpretation languages provided for all (working) group, committee and delegation meetings and of the languages actually spoken in these meetings, as well as an overview of the derogations from the general interpretation rules adopted by the Bureau on 12 March 2012 which are requested by and granted to delegation visits;

26. invite le Secrétaire général à présenter, d'ici la fin d'année, une analyse détaillée des langues d'interprétation assurées lors de toutes les réunions des groupes (de travail), des commissions et des délégations ainsi que des langues réellement parlées lors de ces réunions, et un aperçu des dérogations au régime général de l'interprétation adopté par le Bureau le 12 mars 2012, demandées et accordées à l'occasion des déplacements de délégations;


They submit, first of all, that the General Court incorrectly interpreted the second condition for legal professional privilege, which concerns the professional status of the lawyer with whom communications are exchanged, as laid down in the AM SEurope v Commission judgment, and, second, that by that interpretation the General Court breached the principle of equality.

Elles estiment, en premier lieu, que le Tribunal a effectué une interprétation erronée de la seconde condition du principe de la confidentialité concernant le statut professionnel de l’avocat avec qui des communications sont échangées, telle qu’elle est énoncée dans l’arrêt AM S Europe/Commission, précité, et, en second lieu, que, par cette interprétation, le Tribunal a violé le principe d’égalité de traitement.


w