The third issue, and this one is dramatic because we can even talk about negligence in this case, concerns pharmaceutical products; the influence of lobbies is felt everywhere, most of all the lobby of Ontario members and ministers from the Toronto area (1740) There are two types of drug manufacturers, those who create new drugs and do research and development, and generic drug manufacturers, who copy existing drugs.
Le troisième dossier, celui-là est dramatique et on peut parler d'incurie, c'est celui des produits pharmaceutiques où on sent l'omniprésence des lobbies, notamment du lobby ontarien des députés et ministres de la région de Toronto (1740) Il faut savoir que dans le domaine des produits pharmaceutiques, il y a deux types d'intervenants: il y a des compagnies innovatrices et des compagnies dites génériques.