Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adventurers Company of Gentlemen
Captain of the Honourable Corps of Gentlemen at Arms
Ensure correct signalling during rail maintenance
Ensure correct signalling during railroad maintenance
Ensure suitable signalling during rail maintenance
Gentleman's agreement
Gentlemen class
Gentlemen's agreement
Gentlemen's class
Go on air during live broadcasts
Men's class
Present during live broadcast
Present during live broadcasts
Presenting during live broadcasts
RPM during cruise
Revolutions per minute during cruise

Vertaling van "gentlemen during " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
gentlemen's class [ gentlemen class ]

catégorie messieurs


Captain of the Honourable Corps of Gentlemen at Arms

Capitaine du Honorable Corps of Gentlemen at Arms


gentleman's agreement | gentlemen's agreement

gentlemen's agreement


go on air during live broadcasts | present during live broadcast | present during live broadcasts | presenting during live broadcasts

présenter des émissions en direct


empathise with the woman's family during & after pregnancy | express empathy with women and families during and after pregnancy | empathise with the woman's family during and after pregnancy | show empathy towards the woman's family during and after pregnancy

faire preuve d’empathie vis-à-vis de la famille de la femme enceinte pendant la grossesse et après l’accouchement


ensure suitable signalling during rail maintenance | oversee signal operations during rail maintenance activities | ensure correct signalling during rail maintenance | ensure correct signalling during railroad maintenance

assurer une signalisation correcte lors de l'entretien des voies ferrées


Ladies, Gentlemen, friends and officials

Mesdames et Messieurs, chers amis et dignitaires


Adventurers Company of Gentlemen

compagnie des marchands aventuriers




revolutions per minute during cruise | RPM during cruise

nombre de tours en croisière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Seidman: Gentlemen, during the first phase of our study on clinical trials, we learned that certain considerations prevent the inclusion of some subgroups in these drug studies, such as seniors, children and pregnant women.

Le sénateur Seidman : Messieurs, pendant la première étape de notre étude sur les essais cliniques, nous avons appris que, pour certaines raisons, on ne peut pas inclure certains sous-groupes dans les études de médicaments, par exemple les personnes âgées, les enfants et les femmes enceintes.


But to be quite honest with you, gentlemen, my concern is not for Montreal but for Vancouver, because I see Vancouver, which has earned the right to be an international hub, is being questioned during this airline restructuring.

Mais pour être franche avec vous, messieurs, ce n'est pas Montréal, mais Vancouver qui m'intéresse. En effet, je constate que dans le contexte de la restructuration des sociétés aériennes, on met en doute le statut de Vancouver, qui a acquis le droit d'être une plaque tournante internationale.


Mr. Roy Cullen (Etobicoke North, Lib.): Gentlemen, I apologize for my absence during your presentation, but I was attending a meeting of another committee.

M. Roy Cullen (Etobicoke-Nord, Lib.): Messieurs, je m'excuse d'avoir été absent lors de votre présentation, mais j'assistais à la réunion d'un autre comité.


– (DE) Mr President, Mr Barroso, ladies and gentlemen, during the course of the hearings, my impression of the Commission was one of Abbot José Manuel with his 26 novices from the order of Trappist monks. That is an order that has taken a vow of silence.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Barroso, Mesdames et Messieurs, les auditions des membres de la Commission m’ont fait penser à cette image du père José Manuel face aux 26 novices de l’ordre cistercien de la stricte observance, un ordre qui a fait vœu de silence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, Mr Barroso, ladies and gentlemen, during the course of the hearings, my impression of the Commission was one of Abbot José Manuel with his 26 novices from the order of Trappist monks. That is an order that has taken a vow of silence.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Barroso, Mesdames et Messieurs, les auditions des membres de la Commission m’ont fait penser à cette image du père José Manuel face aux 26 novices de l’ordre cistercien de la stricte observance, un ordre qui a fait vœu de silence.


One day during the last federal campaign, an elderly gentlemen said to me, " You know that in the past you could not be doing what you are doing now for two reasons: Because you are a woman and because you are Asian" .

Un jour, pendant la dernière campagne électorale fédérale, un vieux monsieur m'a dit : « Vous savez, autrefois vous n'auriez pas pu faire ce que vous êtes en train de faire, et ce, pour deux raisons : parce que vous êtes une femme et parce que vous êtes asiatique».


Ladies and gentlemen, during the months between now and the final report that the Commission will produce next spring, the Rumanian Government must attach absolute priority to compliance with the three outstanding tasks; during this year, the new government has made much progress, but there is still work to be done.

Mesdames et Messieurs, au cours des mois qui nous séparent du rapport final, que la Commission soumettra au printemps prochain, le gouvernement roumain doit accorder toute sa priorité au respect des trois tâches essentielles. Cette année, le nouveau gouvernement a fait beaucoup de progrès, mais il reste du pain sur la planche.


– (FR) Mr President, Commissioners, ladies and gentlemen, during my enjoyable spell as a Member of the European Parliament, I, myself, was also rather critical of the Council. I do not think, however, that I ever spoke about the Council in the way some of you have today.

- Monsieur le Président, Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs, de l'heureux temps où j'étais membre du Parlement européen, j'étais moi aussi assez critique à l'égard du Conseil, cependant, je ne crois pas m'être jamais exprimée à l'égard du Conseil de la façon dont certains d'entre vous ont cru utile de le faire.


– (SV) Madam President, ladies and gentlemen, during the meeting held in Pyongyang between 25 and 27 November of last year within the framework of the political dialogue, the European troika emphasised the most important parts of the European Union’s strategies towards the Democratic People’s Republic of Korea – strategies which had been approved by the Council at its meetings on 9 October and 20 November.

- (SV) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, au cours de la réunion qui s'est tenue à Pyongyang du 25 au 27 novembre derniers, dans le cadre du dialogue politique, la troïka européenne a mis en relief les points les plus importants des lignes d'action poursuivies par l'UE vis-à-vis de la République populaire démocratique de Corée - lignes d'action qui avaient été approuvées par le Conseil, lors des réunions des 9 octobre et 20 novembre.


These three fine gentlemen will be inducted into the Business Hall of Fame during a gala awards dinner at the Prince Edward Island Hotel, in Charlottetown, on May 27.

Ces trois importants personnages seront intronisés au Temple de la renommée de l'entreprise au cours d'un gala de remise de prix au Prince Edward Island Hotel, à Charlottetown, le 27 mai.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gentlemen during' ->

Date index: 2023-03-15
w