Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "get into cars and they are driven somewhere else " (Engels → Frans) :

Prof. Pamela Downe: They do increase, and the 1995 killing of Pamela George in Regina, Saskatchewan, is a very good example of what happens when women get into cars and they are driven somewhere else to communicate.

Mme Pamela Downe: Ils augmentent et le meurtre de Pamela George à Regina en Saskatchewan en 1995 montre bien ce qui peut arriver quand une femme monte dans une voitures pour l'emmener dans un autre endroit.


Certainly from what I've heard, a lot of people see the communicating law as quite dangerous, because if women are getting into cars and basically being driven somewhere else, then there is risk and danger in where they're going.

D'après ce que j'ai entendu, beaucoup de gens considèrent que la disposition portant sur la communication est très dangereuse, car si les femmes montent dans des voitures et qu'on les conduit ailleurs, il y a un risque et elles sont en danger.


I hope that during sentencing, judges will warn people, especially young people, because they are the ones who matter here. Whether they have stolen cars for joyrides or they are getting into stealing because they are working for an organization that dismantles cars, they need to know that they risk getting a ...[+++]

Enfin, j'espère que lors de la condamnation, les juges avertiront les gens, ou plutôt les jeunes, car ce sont eux qui sont importants, qu'ils aient volé pour des joyrides ou ceux qui ont commencé à voler parce qu'ils étaient au service d'une organisation qui démantèle les automobiles, qu'ils risquent un emprisonnement de six mois pour la troisième infraction.


I will not even get into their travel, their offices and everything else. Not only that, many of them participate in our elections, which in and of itself should not be a problem except they are the ones who want to stick label on themselves and say that they are independent, that they do not have anything to do with ...[+++]

De plus, nombre d'entre eux participent à nos campagnes électorales, ce qui n'est pas un problème en soi, sauf que ce sont eux qui se targuent d'être indépendants et de n'avoir rien à faire de la basse partisanerie, qui disent que le Sénat doit survivre et continuer d'être la Chambre du second examen objectif et indépendant, à l'abri de la partisanerie de la Chambre des communes.


It just seems to me that if the banks get into car leasing, while it's another way of providing credit, I'm not sure if the long-term problems and issues have really been thought out and whether we're then going to finish up with all sorts of unreasonable pressure on consumers to buy the used cars that the banks don't know quite what to with rather than going through the channels that are there now, where ...[+++]they would roll over into a different kind of lease, maybe on a different kind of car.

Il me semble que si les banques se mettent à louer des voitures—bien qu'il s'agisse d'un autre instrument de crédit—je ne suis pas convaincue qu'on a évalué tous les problèmes possibles à long terme. Il se pourrait très bien que les consommateurs subissent des pressions énormes et doivent acheter les automobiles d'occasion que les banques auront sur les bras, au lieu de passer par les canaux actuels et de contracter une nouvelle forme de location, peut-être d'une voiture d'un autre type de véhicule.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'get into cars and they are driven somewhere else' ->

Date index: 2023-12-20
w