Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "get into great detail today " (Engels → Frans) :

I don't know that you can get into great detail today as to what recommendations were implemented and, if they were implemented, why we wound up in the situation we find ourselves in today.

J'ignore si vous pouvez nous fournir aujourd'hui beaucoup de détails concernant les recommandations qui ont été mises en oeuvre, et, le cas échéant, pourquoi nous nous trouvons dans cette situation aujourd'hui.


Without getting into great detail, I would suggest that any thought of revitalization of the shipbuilding industry has to be based on a mix of lower taxes and enhanced freedom with respect to international trade.

Sans entrer dans les détails, je dirais que toute tentative pour revitaliser l'industrie de la construction navale doit être fondée sur une combinaison d'impôts plus bas et une plus grande liberté de faire des échanges internationaux.


I do not want to get into great detail here but I have in the past experienced problems interpreting very old federal statutes dating back to Confederation.

Je ne veux pas qu'on entre dans les détails, mais j'ai connu, dans le passé, des problèmes d'interprétation de lois très anciennes, dans les statuts fédéraux, qui datent du début de la Confédération.


Although I won't go into great detail today about the modern treaty environment, it is important to note that, although modern treaties remove many of the barriers to economic development and do provide access to financial and land-based capital, treaty groups continue to face issues regarding investment certainty and economic growth that are similar to those found on reserve.

Même si je n'entrerai pas en détail sur la question des traités modernes, il est important de noter que, même si ces derniers contribuent à éliminer de nombreux obstacles au développement économique et donnent accès à du capital financier ou rattaché aux ressources naturelles, les groupes visés par ces traités continuent de faire face à des défis qui sont semblables à ceux que l'on retrouve dans les réserves en ce qui concerne la certitude des investissements et la croissance économique.


Nevertheless such agreements can go into great detail as regards the legal and technical specificities of the issue at stake (e.g. on energy infrastructure projects).

Ces accords peuvent néanmoins être très détaillés quant aux spécificités juridiques et techniques des questions sur lesquelles ils portent (projets d’infrastructures énergétiques, par exemple).


The Recommendation adopted today sets out the concrete steps that Greece must take to get back into the Dublin system, focusing as a matter of priority on:

La recommandation adoptée aujourd’hui définit les mesures concrètes que doit prendre la Grèce en vue de sa réintégration dans le système de Dublin. Elle doit mettre l’accent en priorité sur:


for the plants listed in the Annex to this decision, to submit the missing data and to correct or clarify all ambiguities in order to obtain full consistency across the information included in, and used for, the transitional national plan; for the purposes of this point, the detailed clarification requests set out in the Commission’s letters sent to the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on 3 June and 10 September 2013 shall be taken ...[+++]

en ce qui concerne les installations indiquées à l’annexe de la présente décision, fourniture des données manquantes et correction ou clarification de toutes les ambiguïtés, afin que toutes les informations incluses dans le PNT et utilisées pour ce dernier soient cohérentes; à cet effet, les demandes d’éclaircissement détaillées présentées dans les lettres de la Commission adressées au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, le 3 juin et le 10 septembre 2013, sont prises en considération.


Without getting into great detail on the subject, I will refer hon. members to the second reading debate in which members of my party very eloquently and clearly laid out their concerns on this issue.

Je n'entrerai pas trop dans les détails, mais les députés se rappelleront le débat de deuxième lecture au cours duquel les députés de mon parti se sont exprimés avec beaucoup de clarté et d'éloquence sur cette question.


Due to the great diversity of the organisation of Member States' public sectors and their rules about taking into account professional experience, and the fact that the Member States alone are competent to organise their public sectors, provided that EClaw is respected, the Commission has refrained from proposing detailed rules to be applied identically in all Member States.

Étant donné la grande diversité dans l'organisation des secteurs publics des États membres et des dispositions réglementaires en vigueur concernant la prise en considération de l'expérience professionnelle, et compte tenu du fait que les États membres sont seuls compétents pour organiser leur fonction publique, à condition que le droit communautaire soit respecté, la Commission s'est abstenue de proposer des dispositions précises à appliquer de la même manière dans tous les États membres.


In detail, the way these rules are put into practice has been found to vary greatly from one Member State to another, to the extent that there is sometimes a danger of slowing the recognition mechanisms.

Dans le détail, la mise en oeuvre de ces règles s'est révélée très variable d'un État membre à autre, au risque parfois de freiner les mécanismes de reconnaissance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'get into great detail today' ->

Date index: 2024-01-31
w