One of the problems that arises very often is that when people come here for six or eight months to work—and they come here from the Caribbean or the Philippines—they do not have a car, they cannot drive a car, so it's very difficult for them, with our distances here, to ever get away from the place where they are sleeping and working, if it wasn't for the employer allowing them or providing transportation back and forth.
Un des problèmes qui se pose très souvent est celui des personnes qui viennent ici travailler pendant six ou huit mois — et qui viennent ici des Antilles ou des Philippines — c'est qu'elles n'ont pas de voiture, qu'elles ne peuvent conduire une voiture, qu'il leur est donc très difficile, compte tenu des distances au Canada, de quitter l'endroit où elles dorment et travaillent, si leur employeur ne les autorise pas à se déplacer ou s'il ne leur fournit pas un moyen de transport.