All parties in the House, except the Liberal Party, believe there is a fundamental imbalance between the federal government's ability to get tax revenues from the taxpayers and to fulfill its mandates, but that the provinces are unable to collect revenues to provide services directly to the people, such as health, education, income support, and other services which correspond to their jurisdictions as expressly set out in the Constitution.
Tous les partis de la Chambre, sauf le Parti libéral, croient qu'il existe un déséquilibre fondamental entre la capacité qu'a le gouvernement fédéral de retirer des revenus des contribuables et de remplir ses mandats, mais qu'il y a une sous-capacité des provinces d'aller chercher des revenus pour rendre les services directs à la population, comme les services de santé, d'éducation, de soutien au revenus et autres qui sont des services qui correspondent à leur juridiction expressément inscrite dans la Constitution.