In this way, and this is very important – I will come back to i
t again shortly – a good balance has been struck between the Commission’s responsibility on the one hand and the need to involve the Member States
in some way, on the other. It is a balance which, in my opinion, and I think also in the Commissio
n’s view, could not always be found in the past
, because all too often ...[+++] the Member States tried to get in on the act when it came to delivering aid.
Il a ainsi été trouvé, et c'est très important - j'y reviendrai tout à l'heure -, un bon équilibre entre, d'une part, la responsabilité de la Commission et, d'autre part, la nécessité d'impliquer d'une manière ou d'une autre les États membres. Je pense que cet équilibre - et c'est aussi, selon moi, l'avis de la Commission - faisait défaut dans le passé.