Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «girls were brutally killed » (Anglais → Français) :

6. Remains gravely concerned by the threat posed by IS to the populations of Iraq and Syria and beyond; denounces the extremist ideology and the atrocities committed by IS in areas under its control, including summary executions, egregious violence against religious and ethnic minorities, the brutal subjugation of women and girls and the killing of hostages;

6. demeure gravement préoccupé par la menace que représente Daech pour les populations d'Iraq et de Syrie et au-delà; dénonce l'idéologie extrémiste de Daech et les atrocités qu'il a commises dans les régions qu'il contrôle, y compris des exécutions sommaires, une violence extrême contre les minorités religieuses et ethniques, l'asservissement brutal des femmes et des filles et le meurtre d'otages;


These two beautiful girls were brutally murdered by their father.

Ces deux magnifiques jeunes filles ont été brutalement tuées par leur père.


The reason I say that is that there was a friend of mine, a beautiful young girl, Michaela Harte, killed in Mauritius on her honeymoon when she walked in on workers in the hotel who were robbing her room. If it were the other way around, and a male walked in on females, the chances of their being killed would be far less.

La raison pour laquelle j’aborde cette question est que j’avais une amie, une jolie jeune femme, Michaela Harte, qui a été tuée à Maurice, pendant son voyage de noces, alors qu’elle avait surpris des travailleurs de l’hôtel en train de voler sa chambre.


Twelve representatives of the Awa first nation were brutally killed.I understand that you're not here to testify on human rights issues, but if you would care to comment on how the Canadian government should act when an arm of the Colombian government brutally massacres 12 of its citizens.

Douze représentants de la première nation Awa ont été brutalement abattus. [.] J'admets que vous n'êtes pas là pour traiter des droits de la personne, mais si vous avez un avis sur la façon dont le gouvernement canadien devrait agir lorsqu'une entité du gouvernement colombien massacre brutalement 12 de ses citoyens [.]


When I listened to you, it reminded me of the case of two individuals who brutally killed two young Indian girls in my region.

Je vous ai écoutée, et cela m'a rappelé la cause de deux individus qui on tué de façon odieuse des petites Indiennes dans ma région.


Hon. Mobina S.B. Jaffer: Honourable senators, on August 13, Canada lost two courageous women when Jackie Kirk and Shirley Case were brutally killed in a cowardly attack when their car was ambushed in Afghanistan.

L'honorable Mobina S. B. Jaffer : Honorables sénateurs, le 13 août dernier, le Canada a perdu deux femmes courageuses, en l'occurrence Jackie Kirk et Shirley Chase, qui ont été brutalement et lâchement tuées lorsque leur voiture est tombée dans une embuscade en Afghanistan.


On 18 August 2011, the Union condemned in the strongest terms the brutal campaign that Bashar Al-Assad and his regime were waging against their own people which had led to the killing or injury of many Syrian citizens.

Le 18 août 2011, l’Union a condamné avec la plus grande fermeté la campagne impitoyable que Bachar Al-Assad et son régime menaient contre leur propre population et lors de laquelle de nombreux Syriens ont été tués ou blessés.


That is the title of an Amnesty report published last month which estimated that nearly 1 200 women and girls were brutally killed between 2001 and 2004.

Tel est le titre d’un rapport d’Amnesty publié le mois dernier, qui évalue à presque 1 200 le nombre de femmes et de filles sauvagement assassinées entre 2001 et 2004.


9. Stresses the special needs of women and girls with respect to mine clearance and underlines the fact that, although "anti-personnel mines" may have been used in military situations, those killed or maimed by them or whose capacity to earn their livelihood was removed were mostly women, children and ordinary men; reiterates the fact that the EU must aim to promote adherence to the Ottawa Convention on the Prohibition of the Use, ...[+++]

9. souligne que les femmes et les petites filles ont des besoins spécifiques en ce qui concerne le déminage et que, si les "mines antipersonnel" ont pu être utilisées dans le contexte d'opérations militaires, ce sont pour la plupart des femmes, des enfants et des civils qu'elles ont tués, mutilés ou privés de la possibilité de gagner leur vie; réaffirme que l'Union doit viser à promouvoir l'adhésion à la convention d'Ottawa sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction, principalement en Afrique, mais aussi en Europe et ailleurs; invite ...[+++]


When women-and we all know that 99 per cent of the time it is women-suffer from assault, whether it is sexual or any other kind, and when that assault is permissible because of provocation for whatever reason, then we are in a situation where a person who brutally kills someone is able to say: ``I did not mean to, therefore, it was manslaughter. I did not mean to rape this girl.

Lorsqu'une femme est agressée-99 p. 100 des victimes d'agression sont des femmes-que ce soit sexuellement ou autrement, et que cette agression est présentée comme le résultat d'une provocation, nous avons une situation où celui qui tue peut dire: «Je n'en avais pas l'intention, c'est donc un homicide involontaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'girls were brutally killed' ->

Date index: 2023-11-13
w