Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datio in solutum
Deliver a judgment
Deposit a security
Deposit security
Four of a kind
Give a bond
Give a discharge
Give a good hand
Give a hand
Give a judgment
Give a security
Give receipt
Give security
Giving in payment
Grant a judgment
Issue a judgment
One-of-a-kind shipment
Payment in kind
Pronounce a judgment
Provide security
Release a judgment
Relieve from responsibility
Render a judgment
Say a judgment
To assess a penalty
To give a penalty
To give a player a pass
To refuse to give a penalty

Traduction de «give a kind » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
give security [ deposit a security | provide security | deposit security | give a bond | give a security ]

fournir un cautionnement [ déposer un cautionnement | donner un cautionnement | fournir caution | fournir une caution | donner une garantie | fournir une garantie | donner des garanties | verser une caution ]


give a hand [ give a good hand ]

applaudir vigoureusement [ applaudir chaleureusement ]


give a discharge | relieve from responsibility | give receipt

donner décharge


pronounce a judgment [ render a judgment | issue a judgment | deliver a judgment | say a judgment | give a judgment | release a judgment | grant a judgment ]

rendre un jugement [ prononcer un jugement ]


to assess a penalty | to give a penalty

infliger une pénalité | infliger une punition










datio in solutum | giving in payment | payment in kind

datio in solutum | dation en paiement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I think as Canadians we're unwilling to step out far enough ahead to give the kind of leadership that many people in our world are looking for, and one of the reasons I'm here today is to encourage this government and this country to take advantage of a window we have as Canadians to enter into that arena and give that kind of leadership.

En tant que Canadiens, nous sommes réticents à nous avancer suffisamment pour exercer l'autorité si vivement souhaitée dans bon nombre de régions du monde, et si je suis là devant vous aujourd'hui, c'est en partie pour encourager ce gouvernement et ce pays à profiter de l'occasion qui nous est donnée, en tant que Canadiens, de faire preuve de leadership dans ce domaine.


You talked later about targeting knowledge — giving certain kinds of information for certain kinds of people.

Vous avez parlé ensuite de cibler les connaissances — en donnant certains types d'informations à certains types de gens.


The Vice-Chair (Mr. Jim Gouk): CN has indicated that they can certainly have somebody come and talk about it, but the person best able to answer it.It's the same as with the department: there are all kinds of people in departments who are familiar with the various aspects of a particular bill, but there is one person usually who can answer very specific questions, who has the authority to give those kinds of answers.

Le vice-président (M. Jim Gouk): Le CN nous a dit qu'il pourrait certainement envoyer quelqu'un pour en parler, mais que la personne la plus en mesure de traiter de cette question.c'est la même chose que dans un ministère: beaucoup de gens connaissent les différents aspects d'un projet de loi en particulier, mais d'habitude, il y a toujours une personne qui est mieux placée pour répondre à des questions précises, et qui a l'autorité de fournir ce genre de réponses.


– (DE) Mr President, just two specific queries. Firstly, can you give some kind of guarantee – one can of course never give an absolute one – that the humanitarian aid is actually reaching the Chechen refugees, or are you relying completely on the Russian authorities for that?

- (DE) Monsieur le Président, j’ai seulement deux questions concrètes : premièrement, pouvez-vous nous garantir que l’aide humanitaire parvient effectivement globalement - on ne peut en effet jamais le savoir de façon exacte - aux exilés tchétchènes ou bien faites-vous totalement confiance aux autorités russes sur ce point ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the government wants to give this kind of power to ministers, then it has to be and can only be on the basis that these ministers have performed in a way that would allow Canadians to have that level of trust in the ministers (1750) I would argue, and unfortunately I think most Canadians would agree, that we have not seen that level of competence, trustworthiness, gravitas and ability on the part of our ministers that would allow us to give them that kind of authority.

Si le gouvernement veut conférer ce type de pouvoir à des ministres, il ne pourra le faire que si ceux-ci affichent un comportement susceptible d'inspirer aux Canadiens un niveau élevé de confiance (1750) Je dirais, et malheureusement je crois que la plupart des Canadiens seraient d'accord avec moi, que nous n'avons pas vu nos ministres afficher le niveau de compétence, de confiance, de sérieux et de capacité qui nous inciterait à accepter qu'ils détiennent ce type de pouvoir.


The final reason why these leaks are regrettable is that they give a kind of strange signal, as if a scoop had been made, as if this were a detective story and interesting discoveries had been made.

La dernière raison pour laquelle ces fuites sont regrettables est qu'elles donnent une espèce de signal étrange, comme s'il s'agissait d'un scoop, à l'occasion duquel des découvertes intéressantes, au sens des romans policiers, auraient été faites.


The final reason why these leaks are regrettable is that they give a kind of strange signal, as if a scoop had been made, as if this were a detective story and interesting discoveries had been made.

La dernière raison pour laquelle ces fuites sont regrettables est qu'elles donnent une espèce de signal étrange, comme s'il s'agissait d'un scoop, à l'occasion duquel des découvertes intéressantes, au sens des romans policiers, auraient été faites.


Finally, I should like assurance that we will have sufficient mechanisms in place to give the kind of oversight required in a free and democratic society when we give the state extraordinary powers.

Enfin, j'aimerais avoir l'assurance que l'on mettra en place des mécanismes suffisants pour assurer une surveillance adéquate dans une société libre et démocratique, lorsque l'État se voit conférer des pouvoirs extraordinaires.


It is essential that any verdict given by the European Union does not inadvertently legitimise, endorse or give any kind of support to any kind of dubious electoral process.

L'Union européenne doit absolument éviter de légitimer, d'endosser ou de soutenir par inadvertance et de quelque façon que ce soit un quelconque processus électoral douteux.


I would still like to give some kind of explanation though because illness prevented me from taking part in the previous round of discussions in Strasbourg.

Je tiens cependant à expliquer quelque chose à ce propos, car la maladie m’a empêchée de participer aux dernières discussions à Strasbourg.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'give a kind' ->

Date index: 2022-08-13
w