Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Answer requests for quotation
Answering a request for a quotation
Give a candid answer
Give an answer off hand
Give liberty
Give one full scope
Give requests for quotation
Give somebody his head
Make up requests for quotation

Vertaling van "give his answer " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the debtor giving his consent to suspervision by a trustee

soumission volontaire du débiteur à la surveillance d'un curateur


give an answer off hand

répondre sans aucune hésitation


answering a request for a quotation | make up requests for quotation | answer requests for quotation | give requests for quotation

répondre à des demandes de devis


give somebody his head [ give one full scope | give liberty ]

lâcher la bride à quelqu'un [ rendre la bride à quelqu'un ]


give a candid answer

répondre sans détours [ répondre franchement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The European Solidarity Corps, announced by President Juncker during his 2016 State of the Union address, was set up precisely to answer needs such as these, and to give young people between the age of 18 and 30 the opportunity to take part in this type of solidarity activities across the EU.

Le corps européen de solidarité, annoncé par le président Juncker lors de son discours sur l'état de l'Union de 2016 a été créé précisément pour répondre à ce type de besoins et pour donner la possibilité à des jeunes âgés de 18 à 30 ans de participer à des activités de solidarité de ce genre dans l'ensemble de l'UE.


I am sure the minister appreciates the help answering the question, but he has the floor and members should be silent while he is giving his answer.

Je suis sûr que le ministre apprécie l'aide qu'il reçoit pour répondre, mais c'est lui qui a la parole et les députés doivent écouter sa réponse en silence.


In that regard, the Tribunal finds that point 4.1 (‘Case study’) of the ‘Assessment Centre’ brochure sent to all the candidates invited to attend the assessment centre, the point cited by the applicant in his request for review, states that candidates must give their answer in writing to the case study solely on the basis of the material available.

À cet égard, le Tribunal constate que le point 4.1 (« étude de cas ») de la brochure « Centre d’évaluation » remise à tous les candidats invités au centre d’évaluation, point cité par le requérant dans sa demande de réexamen, précise que les candidats doivent formuler leur réponse écrite à l’étude de cas en se basant uniquement sur les documents mis à disposition.


I am sure the government House leader appreciates all the assistance he is receiving in giving his answer, but he has the floor and members will want to hear the answer.

Je suis certain que le leader du gouvernement est heureux de bénéficier de toute cette aide pour répondre à la question, mais c'est lui qui a la parole, et les députés veulent entendre ce qu'il dit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. Questions the real substance of the post of EU Counter-terrorism Coordinator occupied by Gijs de Vries, since he was unable to give satisfactory answers to the questions raised by the Temporary Committee; is of the opinion that a revision and strengthening of his competence and power, as well as the increased transparency and monitoring of his activities by Parliament must be undertaken in the near future, so as to enhance the European dimension of the fight against terrorism;

28. s'interroge sur le contenu réel de la fonction de coordinateur de l'Union européenne de la lutte contre le terrorisme, occupée par Gijs de Vries, qui n'a pas été en mesure de fournir des réponses satisfaisantes aux questions posées par la commission temporaire; estime qu'il est indispensable d'engager prochainement une révision et un renforcement de ses compétences et de ses pouvoirs ainsi que d'améliorer la transparence et le suivi de ses activités par le Parlement, afin d'accroître la dimension européenne de la lutte contre le terrorisme;


28. Questions the real substance of the post of EU Counter-terrorism Coordinator occupied by Gijs de Vries, since he was unable to give satisfactory answers to the questions raised by the Temporary Committee; is of the opinion that a revision and strengthening of his competence and power, as well as the increased transparency and monitoring of his activities by Parliament must be undertaken in the near future, so as to enhance the European dimension of the fight against terrorism;

28. s'interroge sur le contenu réel de la fonction de coordinateur de l'Union européenne de la lutte contre le terrorisme, occupée par Gijs de Vries, qui n'a pas été en mesure de fournir des réponses satisfaisantes aux questions posées par la commission temporaire; estime qu'il est indispensable d'engager prochainement une révision et un renforcement de ses compétences et de ses pouvoirs ainsi que d'améliorer la transparence et le suivi de ses activités par le Parlement, afin d'accroître la dimension européenne de la lutte contre le terrorisme;


I do not know because that is a question that is definitely not within my field of competence and I would not like to anticipate my colleague who is competent in this matter and who has prepared to answer this question but who will be giving his answer at a later point in this question time. Please understand that I do not have the competence to answer your question.

Je ne le sais pas parce qu’il s’agit d’une question qui n’est en aucune façon de mon ressort et que je ne voudrais pas préjuger des propos de mon collègue compétent en la matière, qui a préparé une réponse ? cette question et vous la donnera plus tard au cours de cette heure des questions. Je vous prie de comprendre que je ne suis pas habilité ? répondre ? votre question.


– (FR) The Commission has not answered my question as to whether, at the end of the Helsinki Summit in 1999, Mr Verheugen and Mr Solana had to convince Prime Minister Ecevit to give his assent to naming Turkey as a candidate country.

- La Commission n’a pas répondu à ma question si à l’issue du sommet de Helsinki en 1999 le commissaire Verheugen et M. Solana ont dû convaincre le premier ministre Ecevit à donner son accord à la désignation de la Turquie comme pays candidat.


– (DE) Mr President, Commissioner, rapporteur, may I firstly, on behalf of the Group of the European People's Party, thank our rapporteur. Once again he has tabled an excellent report on the external service and I hope, Commissioner, that you will listen to me and Mr Galeote Quecedo and that in the spirit of his report you will be so good as to give clear answers.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, cher collègue rapporteur, au nom du groupe PPE-DE, je voudrais d'abord remercier notre rapporteur qui a une fois de plus présenté un excellent rapport sur le service extérieur et j'espère, Monsieur le Commissaire, que vous allez m'écouter ainsi que M. Galeote Quecedo et que ce rapport vous amènera à une merveilleuse conclusion, c'est-à-dire, à donner des réponses claires.


I would like to ask my colleague from the Bloc if he personally agrees with that statement. Is he speaking for himself, his constituents or his party when he gives his answer to that question?

Le député du Bloc appuie-t-il cette idée et parle-t-il en son nom personnel, au nom des électeurs de sa circonscription ou au nom de son parti en répondant à la question?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'give his answer' ->

Date index: 2025-02-14
w