Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advice giving on mine production
Advise on mine production
Advise on nitrate pollution
County
Give Wildlife an Edge... Protect our Shorelines
Give advice on mine production
Give advice on nitrous oxide pollution
Give advice on personal matter
Give advice on personal matters
Give up
Give-in transaction
Give-up transaction
Giving advice on mine production
Giving advice on nitrate pollution
Giving advice on nitrous oxide pollution
Giving advice on personal matters
Heritage Giving Our Past a Future
Make recommendations on personal matters
Metallogenetic province
Metallographic province
Our Province
Province
Republic of the Seven United Provinces
United Provinces of the Netherlands

Vertaling van "give our province " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Heritage: Giving Our Past a Future

Le patrimoine : Assurer l'avenir de notre passé




give advice on nitrous oxide pollution | giving advice on nitrous oxide pollution | advise on nitrate pollution | giving advice on nitrate pollution

donner des conseils sur une pollution aux nitrates


give advice on personal matter | giving advice on personal matters | give advice on personal matters | make recommendations on personal matters

donner des conseils sur des questions personnelles


give up | give-in transaction | give-up transaction

transaction de cession


give advice on mine production | giving advice on mine production | advice giving on mine production | advise on mine production

donner des conseils sur la production minière


Republic of the Seven United Provinces | United Provinces of the Netherlands

République des sept Provinces-Unies


metallogenetic province | metallographic province

province métallogénique


Give Wildlife an Edge... Protect our Shorelines

Assurons la survie de la faune... Protégeons nos rivages


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have righted an old historic wrong perpetuated by the Liberals under Prime Minister Chrétien when he signed a deal with Alberta in 2004 giving our province less money per capita for health care than all other provinces in the country.

Nous avons redressé un tort historique perpétué par les libéraux sous le gouvernement du premier ministre Chrétien, qui a signé avec l’Alberta en 2004 un accord qui donnait à cette province un montant par habitant moins élevé pour la santé que celui accordé à toutes les autres provinces.


For instance, Quebec gives a tax credit proportional to the amount spent on RD spent on salaries in the Province.

Par exemple, le Québec accorde un avoir fiscal proportionnel au montant dépensé en RD appliquée aux salaires dans la Province.


G. whereas at the beginning of 2014 the ISIL seized key areas of Ramadi and Fallujah, the main cities of Anbar province, which are mostly Sunni-populated; whereas more than 60 000 families have fled during the subsequent fighting between the ISIL and government forces, with the UN giving a rough estimate of six people per family, which represents more than 370 000 people, and whereas according to the UN report 85 % of Fallujah’s population has been displaced;

G. considérant qu'au début de l'année 2014, l'EIIL s'est emparé de quartiers stratégiques de Ramadi et de Falloujah, les villes principales de la province d'Al‑Anbar, à population majoritairement sunnite; considérant que plus de 60 000 familles ont fui au cours des combats qui ont suivi entre les forces de l'EIIL et du gouvernement, ce qui représente, avec une évaluation d'environ six personnes par famille d'après les Nations unies, plus de 370 000 personnes, et considérant que, selon le rapport des Nations unies, 85% de la populatio ...[+++]


Our portion of that particular set-aside, that $2.2 billion fund that would see Nova Scotia tap into the container traffic that is coming from Asia, coming from the Orient, will give our province a chance to make a major breakthrough.

Notre part de la somme qui a été mise de côté pour ce projet, soit 2,2 milliards de dollars, permettra à la Nouvelle-Écosse de tirer profit du transport de conteneurs provenant de l'Asie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Stresses the impact which China, as the biggest exporting country, has on the world economy and the responsibility which this entails to comply with minimum social standards; welcomes the efforts made by Chinese central and local government in this area; emphasises that a comprehensive law complying with all international standards, on social security and health care, and strict and efficient monitoring of compliance with legislation on employment conditions, are indispensable; points out that sustainably funding a stable social security and healthcare system that generates the same benefits in all of the country’s provinces is one of the bigge ...[+++]

4. souligne l'influence qu'exerce la Chine sur l'économie mondiale en tant que premier pays exportateur et la responsabilité qui en découle en ce qui concerne le respect de normes sociales minimales; se félicite des efforts réalisés dans ce domaine par les autorités centrales et locales chinoises; souligne le caractère indispensable d'une législation complète répondant à toutes les normes internationales en matière de sécurité sociale et de soins de santé, ainsi que d'un contrôle strict et efficace du respect de la législation relative aux conditions de travail; fait remarquer que, pour les autorités chinoises, l'un des défis majeurs ...[+++]


In so doing, it shows its true colours by favouring its friends, the oil companies, which will be allowed to continue polluting as they wish, while penalizing Quebec, which wants to achieve the Kyoto protocol objectives, by refusing to give our province the $328 million of new money that it needs.

Ce faisant, il montre ses vraies couleurs en privilégiant ses amies, les sociétés pétrolières, qui pourront continuer de polluer à leur guise, pendant qu'il pénalise le Québec, qui veut atteindre les objectifs du Protocole de Kyoto, en lui refusant les 328 millions de dollars d'argent frais dont il a besoin.


He failed. Why does British Columbia have to constantly wait for the government to ante up and give our province the money it needs to grow for the future?

Pourquoi la Colombie-Britannique doit-elle constamment attendre que le gouvernement paie sa juste part et donne à la province l'argent dont elle a besoin pour assurer sa croissance à l'avenir?


Now we need to re-launch the dynamic which will give a sustainable settlement to the issue of the illegal armed groups operating in the east of the Democratic Republic of Congo, all of the illegal armed groups, whether they be Congolese or foreigners, in the knowledge that there is no military solution to the crisis and that any solution requires the re-launch of the Goma and Nairobi processes which I have just described and which form the appropriate framework for the lasting stabilisation of the situation in this Congolese province.

Ensuite, il nous faut relancer la dynamique permettant de régler, de manière durable, la question des groupes armés illégaux opérant dans l’Est de la République démocratique du Congo, de l’ensemble des groupes armés illégaux, qu’ils soient congolais ou étrangers, sachant qu’il n’existe pas de solution militaire à la crise et que toute solution passe nécessairement par la relance des processus de Goma et de Nairobi, que j’ai décrits tout à l’heure et qui constituent le cadre approprié pour permettre la stabilisation durable de la situation dans cette province du Congo. ...[+++]


In October 2005, the main press outlets reported daily on developments in the well-known matter of the acquisition by the Province of Milan of shares in Serravalle owned by Gavio, thus giving rise to a purely political controversy in the Milan press.

En octobre 2005, les principaux organes de presse rapportaient quotidiennement l'évolution de l'affaire bien connue de l'acquisition, par la Province de Milan, d'actions de Serravalle, propriété de Gavio, donnant ainsi lieu à une polémique purement politique dans la presse milanaise.


We must give our provinces a chance to show to each other the trading generosity that we show as a nation.

Nous devons donner aux provinces la chance de témoigner entre elles d'une générosité commerciale égale à celle que le Canada manifeste à titre de nation.


w