Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "given that virtually every economist " (Engels → Frans) :

Given that virtually every witness before the committee agreed the amendment to section 93 is a relatively recent proposal, what evidence does he have to support the contention that it has been considered for 30 years?

Étant donné que pratiquement tous les témoins qui ont comparu devant le comité se sont entendus pour dire que la modification à l'article 93 est une proposition relativement récente, quelles preuves a-t-il pour appuyer son affirmation selon laquelle il en est question depuis 30 ans?


Virtually every economist in the world would point to foreign investment as a key driver of growth, better jobs, and better quality of life in terms of technology and all of the different things that we benefit from.

Pratiquement tous les économistes dans le monde diraient que les investissements étrangers sont un important moteur de croissance, qu'ils créent de meilleurs emplois et qu'ils améliorent la qualité de vie grâce aux technologies et aux différentes retombées dont nous bénéficions.


At the same time, given that virtually every current and former member of Air Canada's government relations team let me repeat that every current and former member of Air Canada's government relations team virtually every single one of them has worked either for a Liberal MP or for the Liberal Party during the last election.

Par ailleurs, étant donné que pratiquement tous les membres actuels et antérieurs de l'équipe des relations gouvernementales d'Air Canada, et j'ai bien dit tous les membres actuels et antérieurs de l'équipe de relations gouvernementales d'Air Canada, ou presque, ont travaillé soit pour un député libéral, soit pour le Parti libéral durant les dernières élections.


The PPE-DE Group is also seeking to delete virtually every sentence from the report that gives the ACP governments negotiating sovereignty and their own political room for manoeuvre as to whether liberalisation should be implemented in a given sector, to what extent and in what time frame.

Le groupe PPE-DE voudrait également supprimer pratiquement tous les passages du rapport octroyant aux gouvernements ACP la souveraineté dans le cadre des négociations ainsi qu’une marge de manœuvre politique dans la décision de libéraliser ou non un secteur donné, dans quelle mesure et dans quel délai.


The PPE-DE Group is also seeking to delete virtually every sentence from the report that gives the ACP governments negotiating sovereignty and their own political room for manoeuvre as to whether liberalisation should be implemented in a given sector, to what extent and in what time frame.

Le groupe PPE-DE voudrait également supprimer pratiquement tous les passages du rapport octroyant aux gouvernements ACP la souveraineté dans le cadre des négociations ainsi qu’une marge de manœuvre politique dans la décision de libéraliser ou non un secteur donné, dans quelle mesure et dans quel délai.


The combination of the ability of the Member States to submit legislative initiatives and the rotational nature of presidencies, which come and go every six months, makes it virtually impossible to select the priorities for criminal policy, given that the Member States have been unable to reach overall agreements and their proposals are frequently the result of specific or national circumstances.

En effet, si l'on combine la possibilité qu'ont les États membres de présenter des initiatives législatives et la nature tournante des présidences qui se succèdent les unes aux autres tous les six mois, il s'avère pratiquement impossible d'arrêter des priorités en matière de politique pénale, étant donné que les États membres n'ont pas été en mesure de prendre des décisions globales et que leurs propositions sont souvent le reflet de situations conjoncturelles ou nationales.


Given that virtually every economist has noted that our growth in the past six years has been a result of our record trade surpluses with the U.S.A., cabinet should be a little embarrassed by focusing on our proximity to the U.S.A. as a big problem.

Étant donné que pratiquement tous les économistes ont fait remarquer que notre croissance au cours des six dernières années est attribuable à nos excédents commerciaux records avec les États-Unis, le Cabinet devrait avoir un peu honte de dire que notre proximité avec les États-Unis est un gros problème.


Virtually every economist and social scientist who has studied the matter agrees that there is discrimination against single income families with children in part due to the child care tax deduction in the bill.

Presque tous les économistes et sociologues qui ont examiné la question reconnaissent que le projet de loi exerce une discrimination contre les familles à revenu unique avec enfants et cela, en partie à cause de la déduction pour frais de garde d'enfants.




Anderen hebben gezocht naar : given     given that virtually     virtually every     key driver     virtually     virtually every economist     same time given     delete virtually     delete virtually every     criminal policy given     makes it virtually     go every     given that virtually every economist     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'given that virtually every economist' ->

Date index: 2022-02-15
w