– (FR) The aim of the directive, which is to establish common rules for sea ports in order to increase their role in terms of transport and give them pride of place in intermodality, by means of transparent access to port services, must not be achieved regardless of the cost, in other words by forsaking a high level of maritime safety, effective environmental protection and satisfactory employment conditions for workers in this sector.
- Le but de la directive, qui est d'établir, par le biais d'un accès transparent aux services portuaires, des règles communes pour les ports maritimes afin de renforcer leur rôle en matière de transport et de leur allouer une place de choix dans l'intermodalité, ne doit pas être atteint à n'importe quel prix, c'est-à-dire en renonçant à un haut niveau de sécurité maritime, à une protection efficace de l'environnement et à des conditions d'emploi satisfaisantes pour les travailleurs de ce secteur.