Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "globalisation and ultra-liberal " (Engels → Frans) :

The ultra-liberal arrangements imposed in the countries of the South and East imply massive and rapid privatizations in countries which generally do not have capital, whose industrial units and services are obsolete and where risks often deter entrepreneurs from investing.

Les recettes ultra-libérales imposées aux pays du Sud et de l’Est impliquent notamment des privatisations massives et rapides dans des pays qui ne disposent généralement pas de capitaux, dont les unités industrielles et les services sont obsolètes et où les risques dissuadent souvent les entrepreneurs d’investir.


If it is true that these women, or these men, are the first victims of globalisation and ultra-liberal neo-slavery, then the way to prevent their falling into all kinds of horrible traps (ill-treatment, violence or sexual abuse) is to make it possible for them to stay in their country of origin in the first place.

S’il est vrai que ces femmes, ou ces hommes, sont les premières victimes de la mondialisation et du néo-esclavagisme ultra libéral, la solution pour leur éviter de tomber dans bien d’horribles pièges (mauvais traitements, violences ou abus sexuels) réside d’abord dans le fait de leur permettre de rester dans leur pays d’origine.


In my opinion ultra-liberal globalisation is a machine for destroying the economic, social and cultural fabric of nations.

Je considère pour ma part que la mondialisation ultra-libérale est une machine à détruire le tissu économique, social et culturel des nations.


However, I, along with the Liberal Party, will work to stop this from happening, even if the NDP continues to support this ultra-conservative agenda.

Toutefois, le Parti libéral et moi allons nous employer à ce que cela n'arrive pas, même si le NPD continue d'appuyer ce programme d'action ultraconservateur.


We owe all of that to a European political class that has managed to combine the problems of bureaucratic socialism with the problems of ultra-liberalism and globalisation. In other words, we are struggling with the worst of both worlds.

Tout cela, nous le devons à une classe politique européenne qui a réussi le tour de force de réaliser la synthèse des tares du socialisme bureaucratique et des tares de l'ultralibéralisme mondialiste.


The damage and destruction caused by that party, by the ultra cons, the no longer progressive Conservatives, is exactly why we are in desperate shape trying to rebuild commitments to affordable housing, post-secondary education, energy retrofitting, public transit, all of the things that have been torn down because of the responsiveness of the Liberal government to those pressures not to do those things.

Les ultra-conservateurs, les défunts progressistes-conservateurs, sont responsables des dommages et de la destruction qui ont donné lieu à l'état lamentable dans lequel nous nous trouvons pour rétablir les engagements concernant le logement abordable, l'éducation postsecondaire, les modifications écoénergétiques, le transport en commun et tout ce qui a été éliminé parce que les libéraux ont succombé aux pressions exercées pour limiter ces investissements.


– (FR) Mr President, every four months now, at each summit, we see Europe giving itself a pat on the back and indulging in a quarterly self-celebration, whilst the number of demonstrators in the streets of Gothenburg, Nice and Barcelona increases and the people of Europe patently feel more support for the demonstrators than for their leaders who are gathered to hold their fine debates under ever-greater protection as we move from one summit to the next. The reason why the European Union is now wholly opposed to ultra-liberal globalisation is because everyone has realised that it has become globalisation’s main shoehorn, including at the ...[+++]

- Monsieur le Président, tous les trimestres, maintenant, à chaque sommet, nous voyons l'Europe s'auto-célébrer, une auto-célébration trimestrielle, alors que, dans les rues, à Göteborg, à Nice, à Barcelone, le nombre de manifestants augmente et que manifestement les peuples européens sont beaucoup plus du côté de ces manifestants que du côté de leurs dirigeants réunis dans de bonnes guerres de plus en plus protégées, de sommet européen en sommet européen.


In this scenario, it would be an obvious advantage for all the ultra-liberals to have a workforce, which is also globalised and has the least amount of rights possible.

Il est certain que dans cette optique, il serait avantageux pour tous les ultra-libéraux de disposer d'un salariat lui-même globalisé, aux droits les plus faibles possibles.


The main topics of the working groups will focus on: (a) Globalisation, liberalisation and innovation in the power sector; (b) the role of a technical association for power technology in a Liberalised Market; (c) the "Advanced Ultra Supercritical Steam Power Plant" Project; (d) Energy Technology Responses to the Kyoto Agreement.

Les groupes de travail s'intéresseront plus particulièrement aux sujets suivants : a) mondialisation, libéralisation et innovation dans le secteur de l'électricité, b) rôle d'une association professionnelle des technologies de l'électricité dans un marché libéralisé, c) projet "Advanced Ultra Supercritical Steam Power Plant" et d) réponses apportées par les technologies énergétiques pour relever le défi de Kyoto.


I remember when Ontario Liberal members tried to quash, annihilate and have declared ultra vires the regulations under the Drug Patent Act. Quebec Liberal members remained quiet then also so as not to go against the impressive representation of Ontario Liberal members which had won 98 seats out of 99.

Je me souviens, notamment, lorsque la députation libérale ontarienne a tenté de faire annuler ou annihiler ou déclarer ultra vires la réglementation découlant de la Loi sur les brevets pharmaceutiques, les députés libéraux québécois ont été muets, encore une fois, pour ne pas être en porte-à-faux avec l'imposante députation ontarienne qui compte 98 députés élus sur un total de 99.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globalisation and ultra-liberal' ->

Date index: 2023-10-16
w