Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "going to happen unless iran " (Engels → Frans) :

That's not going to happen unless Iran's Supreme Leader and his Revolutionary Guards know with certainty that their regime is finished if they don't abandon the bomb.

Cela n’arrivera pas à moins que le guide suprême iranien et ses Gardiens de la révolution sachent avec certitude que ce sera la fin de leur régime s’ils ne renoncent pas à leur bombe.


It's in the heads of our political leaders, and when they want their team to be with them in the House, that is going to be what's going to happen, unless a rebel or two decide they're not going to be there.

Elle est bien ancrée dans l'esprit des chefs politiques, et s'ils veulent que leur équipe les soutiennent à la Chambre, c'est ce qui va se passer, sauf si un ou deux députés rebelles décident de ne pas se présenter au moment du vote.


To mention just one of these, are we going to further arm the rebels – the collective term for a diverse bunch of people, some of whom by European standards have not yet mentally outgrown the Middle Ages – and if so, what guarantee do we have that such weapons would not be used to plunge the country into greater chaos, as happened in Iran after the Shah was expelled?

Pour n’en citer qu’une, allons-nous continuer à fournir des armes aux rebelles − terme collectif utilisé pour désigner un groupe divers de personnes, dont certaines n’ont, en comparaison avec l’Europe, pas encore mentalement dépassé le Moyen-âge − et, si oui, qu’est-ce qui nous garantit que ces armes ne seront pas utilisées pour plonger le pays dans un chaos plus grand encore, comme cela s’est produit en Iran après l’expulsion du Shah?


We should remember what happened in Iran: it is hard for democratic development to go hand-in-hand with revolution.

Nous devrions nous rappeler ce qui est arrivé en Iran: le développement démocratique s’accommode difficilement de la révolution.


I can't see how that's going to happen unless you actually put a lab in every site, which is not feasible.

Je ne peux pas voir comment on va y arriver à moins d'ouvrir un laboratoire à chaque endroit, ce qui est infaisable.


There are companies that are hanging on by their fingernails (2100) What is going to happen, unless the government displays leadership, is that there are going to be regions pitted against regions or partial regions pitted against each other.

Le sort de certaines compagnies ne tient qu'à un fil (2100) À moins que le gouvernement ne fasse preuve de leadership, les régions, voire des parties de régions, vont se liguer les unes contre les autres.


For example, the promise to cut the number of errors is a major promise but it will not happen unless we have the commitment and the resources to go with it.

Par exemple, la promesse de réduire le nombre d'erreurs est essentielle, mais elle ne pourra se réaliser sans la volonté et les ressources nécessaires.


Mr. Jim Hart (Okanagan-Similkameen-Merritt, Ref.): Mr. Speaker, as I mentioned, this situation is reaching near-boiling point and something is going to happen unless the minister takes immediate action.

M. Jim Hart (Okanagan-Similkameen-Merritt, Réf.): Monsieur le Président, je le répète, la situation est explosive et quelque chose se produira à moins que le ministre ne prenne tout de suite des mesures.




Anderen hebben gezocht naar : that's not going to happen unless iran     is going     going to happen     unless     we going     country into     happened     happened in iran     remember what happened     how that's going     happen unless     what is going     will not happen     not happen unless     something is going     going to happen unless iran     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'going to happen unless iran' ->

Date index: 2022-08-14
w