Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "going to host another olympic " (Engels → Frans) :

If you have a chance, we're going to host another of our research showcases on November 21 or 22 here in Parliament.

Si vous êtes libres, nous organisons une autre exposition de recherche les 21 et 22 novembre, ici au Parlement.


One more thing: I cannot understand how it is that in 2014, China is going to host another Olympic Games event – this time it will be the Youth Olympic Games – while we are unable to force China to make advances in the field of human rights. This is sad, indeed.

Encore une chose: je ne comprends pas comment il se fait que la Chine organise, en 2014, d’autres Jeux olympiques – bien qu’il s’agisse cette fois des Jeux olympiques de la jeunesse – alors que nous sommes incapables de l’obliger à faire des progrès en matière de protection des droits de l’homme. Je trouve ça très triste.


They are going to participate in Olympic Games under another banner than ours.

Nos meilleurs joueurs iront participer aux Jeux olympiques sous des bannières autres que la nôtre.


As for my previous experience, I came from another department completely. I came from the Department of Canadian Heritage, where I was in charge of all the planning and preparation for hosting the Olympic and Paralympic Winter Games in Vancouver in 2010.

Je travaillais auparavant dans un tout autre ministère, celui de Patrimoine canadien, où j'étais responsable de la planification et de la préparation globales des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 à Vancouver.


The latter part of my question is, first, how much of the cost of this airport improvement is going to go onto the tax base, and second, is this another grandiose scheme where the taxpayers are paying for another project, the way they did with Olympic Stadium, for years and years?

Dans ces conditions, j'aimerais d'abord savoir quelle proportion des coûts de ces travaux sera portée sur l'assiette fiscale et, deuxièmement, est-ce que nous avons là un autre projet grandiose dont les contribuables devront faire les frais, comme ils ont dû le faire avec le stade olympique, pendant des années et des années?


We expect, when we go to an airport in Canada that will host the Olympic Games, that both official languages will be recognized.

Lorsque nous arrivons à l'aéroport d'une ville du Canada où se tiendront les prochains Jeux olympiques internationaux, nous nous attendons à ce que les deux langues officielles du pays soient respectées.


I call on the International Olympics Committee to designate in the shortest possible time another city to host these Winter Olympics.

J’adresse un appel au Comité olympique international pour qu’il désigne dans les plus brefs délais possibles une autre ville pour accueillir les Jeux olympiques d’hiver.


5. Reiterates its view that supporting the Olympic Games and promoting human rights can go hand in hand; notes that, through China's hosting of the Games, and given Beijing's assurance that it will allow free coverage of the Games and their environment, discussions on human and democratic rights in China have been given a forceful impetus;

5. réaffirme que, selon lui, soutien aux jeux olympiques et promotion des droits de l'homme peuvent aller de pair; observe que le fait que la Chine accueille les jeux olympiques et l'assurance donnée par Pékin que ceux-ci et tout ce qui tourne autour pourront être librement couverts a donné une impulsion forte aux débats sur les droits de l'homme et les libertés démocratiques en Chine;


In the Commission’s proposal, family members can only accompany people going to another country if they are spouses in a heterosexual marriage or if they are unmarried partners and the host country equates these couples with married partners.

Aux termes de la proposition de la Commission, seuls peuvent accompagner leur partenaire dans un autre pays soit les époux de sexe opposé soit des partenaires non mariés, pour autant que le pays d’accueil place ces couples sur un plan d’égalité avec les couples mariés.


Likewise, if somebody decides to go to another Member State 10 or even 30 years after taking his exams, the citizens and the host Member States want to know what the person has been doing in the last years since his exams.

Par ailleurs, si quelqu'un veut s'installer dans un autre État membre dix ou même trente ans après la fin de sa formation, les citoyens et les États membres qui les accueillent ont intérêt à se demander ce qu'il a bien pu faire au cours des années ayant suivi sa formation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'going to host another olympic' ->

Date index: 2021-01-09
w