Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attend castings
Attend vehicle auctions
Burden of adducing evidence
Burden of evidence
Burden of going forward
Burden of going forward with the evidence
Burden of producing evidence
Buy vehicles at auctions
Evidential burden
Evidentiary burden
Go on air during live broadcasts
Go to auctions of vehicles
Go to castings
Go to vehicle auctions
Hay rick
Hay stack
Join castings
PAYG scheme
Participate in castings
Pay-as-you-go pension scheme
Pay-as-you-go pension system
Pay-as-you-go scheme
Pay-as-you-go system
Present during live broadcast
Present during live broadcasts
Presenting during live broadcasts
Stop and go
Stop go
Stop-go
Unfunded pension plan
Unfunded pension scheme

Vertaling van "going with rick " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
pay-as-you-go pension scheme | pay-as-you-go pension system | pay-as-you-go scheme | pay-as-you-go system | PAYG scheme | unfunded pension plan | unfunded pension scheme

régime de retraite par répartition | système de retraite par répartition


stop and go | stop go | stop-go

freinages réitérés de la croissance | stop-go




go to auctions of vehicles | go to vehicle auctions | attend vehicle auctions | buy vehicles at auctions

assister à une vente aux enchères de véhicules


burden of adducing evidence [ burden of producing evidence | burden of going forward | burden of going forward with the evidence | burden of evidence | evidential burden | evidentiary burden ]

charge de présentation [ fardeau de présentation ]


burden of adducing evidence | burden of evidence | burden of going forward | burden of going forward with the evidence | burden of producing evidence

charge de présentation | fardeau de présentation


Canada-United States Reporting Conflict with Respect to Contingencies and Going-concern Considerations

Divergence entre les normes canadiennes et américaines sur la façon de rendre compte des éventualités et des doutes quant à la continuité de l'exploitation


Going Around in Circles: Learning and Coaching with your Peers

La force du cercle : apprentissage et coaching entre pairs


join castings | participate in castings | attend castings | go to castings

participer à des castings


go on air during live broadcasts | present during live broadcast | present during live broadcasts | presenting during live broadcasts

présenter des émissions en direct
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Broadcasts such as the CBC Radio's Canada Live series have sadly suffered the axe of Conservative cuts, along with Arctic Air; the 10-minute late night news broadcast formerly available to northern Canadians; Connect with Mark Kelly; Dispatches, with Rick MacInnes-Rae; and I could go on, but it makes me too sad.

Les conservateurs ont sabré le budget de la série Canada Live diffusée à la radio de la CBC, tout comme celui de la série Arctic Air; du bulletin de nouvelles de fin de soirée de 10 minutes qui était destiné aux Canadiens du Nord; de Connect with Mark Kelly; et de Dispatches, l'émission animée par Rick MacInnes-Rae.


So I'm going to keep going with Rick Borotsik, Carolyn Parrish, then Ted White.

Je donne donc la parole à Rick Borotsik, à Carolyn Parrish puis à Ted White.


Mr. Rick Casson (Lethbridge, CPC): Mr. Speaker, this week a 30 year old sex predator from Texas who was charged with luring a 14 year old Ottawa boy to a hotel for sex and the production of child pornography was let go with a slap on the wrist.

M. Rick Casson (Lethbridge, PCC): Monsieur le Président, cette semaine, un prédateur sexuel âgé de 30 ans et originaire du Texas, qui avait été accusé d'avoir attiré un adolescent de 14 ans, d'Ottawa, dans un hôtel, afin d'avoir des relations sexuelles avec lui, et qui avait aussi été accusé de production de pornographie juvénile, a été libéré avec une simple réprimande.


Mr. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): Madam Speaker, I would like to commend the member for Regina Qu'Appelle for two reasons, first for allowing my brief intervention before we go to question period and also for the thought provoking comments he made with respect to democratic reform.

M. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): Madame la Présidente, je voudrais remercier le député de Regina—Qu'Appelle pour m'avoir permis de faire une brève intervention avant la période des questions et je tiens à le féliciter pour les observations qu'il a faites en ce qui concerne la réforme démocratique et qui donnent matière à réflexion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Rick Borotsik: So what you're saying is with the revenue cap and the reduction in revenue for the railroads, they're going to make it up in some fashion.

M. Rick Borotsik: Ainsi, ce que vous êtes en train de dire est qu'avec ce plafond de revenu et la réduction du revenu des compagnies de chemin de fer, ces compagnies vont compenser pour cela d'une manière ou d'une autre.


w