Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital equipment
Capital good
Capital goods
Capital goods industry
Capital-intensive goods
Durable means of production
Fixed capital goods
Goods investment and consumption
Industrial good
Industrial goods
Industry producing capital goods
Investment good
Investment goods
Investment-good industry
Money invested in good security
Producer's goods
Productive capital

Traduction de «good investment because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capital goods [ fixed capital goods | investment goods | productive capital ]

bien d'équipement


capital goods industry | industry producing capital goods | investment-good industry

industrie des biens d'équipement | industrie productrice des biens d'investissement


capital good | industrial good | investment good

bien d'équipement | bien industriel


capital goods | industrial goods | investment goods

biens d'équipement


goods investment and consumption

bien d'investissement et de consommation


because of the identity or similarity of the goods or services covered by the trade marks

en raison de l'identité ou de la similitude des produits ou des services que les deux marques désignent


capital equipment | capital goods | capital-intensive goods | durable means of production | investment goods | producer's goods

biens de capital | biens de production | biens d'équipement | biens d'investissement | capitaux fixes | moyens de production durables


Good Nursing, Good Health: An Investment for the 21st Century

Soins infirmiers de qualité : un gage de santé pour le 21e siècle


money invested in good security

argent placé en fonds de tout repos
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In my opinion, Bill C-464 is a good investment because it allows parents to get back on their feet after a multiple pregnancy and ensures that the newborns get a good start in life by giving parents more time to look after them.

À mon avis, le projet de loi C-464 est un bon investissement, parce qu'on permet aux parents de retomber sur leurs pieds après une grossesse multiple et on s'assure que les nouveaux-nés ont un bon départ dans la vie en s'assurant que les parents puissent s'occuper plus longtemps d'eux.


This is a good reason why pooling resources and sharing investments at the European level is the sensible way forward, not least because of the guaranteed access for commercial providers to a huge market of more than 450 million people.

Voilà pourquoi la mise en commun des ressources et le partage des investissements au niveau européen est une solution raisonnable pour l'avenir, d'autant plus qu'elle garantit l'accès des fournisseurs commerciaux à un marché immense de plus de 450 millions de personnes.


This is a significant and highly challenging agenda, not least because these new trade agreements go beyond import tariffs, whose importance has diminished, addressing regulatory barriers in goods, services and investment, intellectual property rights, government procurement, the protection of innovation, sustainable development (i.e. decent work, labour standards and environmental protection) and other important issues.

Il s’agit d’un programme d’envergure et très ambitieux, notamment parce que ces nouveaux accords commerciaux vont au-delà des droits sur les importations, dont l’importance a diminué, et s’étendent aux obstacles réglementaires existant en matière de biens, de services et d’investissements, aux droits de propriété intellectuelle, aux marchés publics, à la protection de l’innovation, au développement durable (par exemple, des conditions de travail décentes, les normes de travail et la protection de l’environnement) et à d’autres questions importantes.


That all costs money, but I think it is a good investment because it helps protect society.

Tout cela coûte de l'argent, mais je pense que c'est un bon investissement parce que ça permet de protéger la société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think it is a very good investment, especially now in difficult economic times, to see how consumers are treated, because this gives good information about the market.

Je pense qu’analyser la façon dont les consommateurs sont traités constitue un investissement très judicieux, en particulier en ces temps difficiles pour l’économie, car une telle approche permet d’obtenir des informations très utiles sur le marché.


To sum up, therefore, we should have had more money for investment and actions in 2008, the pre-election year, but generally speaking it is still a very good report because of the impact on policies I hold dear. That is why we will vote for this report, Mr President.

Donc, pour résumer, on aurait dû avoir davantage d'argent pour faire de l'investissement et des actions pour 2008, année préélectorale, mais, grosso modo, ça reste quand même un très bon rapport parce qu'il y a des effets sur des politiques qui me tiennent à cœur. Voilà pourquoi nous voterons ce rapport, Monsieur le Président.


To sum up, therefore, we should have had more money for investment and actions in 2008, the pre-election year, but generally speaking it is still a very good report because of the impact on policies I hold dear. That is why we will vote for this report, Mr President.

Donc, pour résumer, on aurait dû avoir davantage d'argent pour faire de l'investissement et des actions pour 2008, année préélectorale, mais, grosso modo, ça reste quand même un très bon rapport parce qu'il y a des effets sur des politiques qui me tiennent à cœur. Voilà pourquoi nous voterons ce rapport, Monsieur le Président.


It has been a good investment because the money is being repaid.

C'était un bon investissement, car nous rentrons dans notre argent.


So cost subsidization in that case was considered to be a good investment because it made use of resources that were already in existence.

L'interfinancement a donc été considéré dans ce cas comme un bon investissement car on a utilisé des ressources qui existaient déjà.


But I think it's a good investment because in the long term, and further down the track, there will be issues that arise that may well require much more extensive counselling and intervention if we don't take a preparatory approach.

Mais c'est un bon investissement, à mon avis, parce que si nous n'avons pas de méthode de préparation, il risque d'y avoir plus tard des problèmes qui nécessiteront un counselling et une intervention beaucoup plus étendues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'good investment because' ->

Date index: 2023-12-30
w