Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goods and services totalled some €600 billion " (Engels → Frans) :

In 2003, trade in goods and services came to almost EUR 600 billion and related principally to foreign direct investment (FDI).

En 2003, les échanges de biens et de services atteignaient ainsi près de 600 milliards d'euros et concernaient essentiellement les investissements directs étrangers (IDE).


In 2003 the overall volume of EU-US trade in goods and services totalled some €600 billion.

En 2003, le volume total des échanges de biens et de services entre les deux parties a atteint près de 600 milliards d’euros.


In 2003 the overall volume of EU-US trade in goods and services totalled some €600 billion.

En 2003, le volume total des échanges de biens et de services entre les deux parties a atteint près de 600 milliards d’euros.


It also faces an increase in the prices of essential goods and services, and EUR 30 billion in interest, which equates to around 40% of the total loan.

Il va même être obligé de faire une croix sur des entreprises et des ressources nationales. Il fait également face à une augmentation des prix des biens et services essentiels et doit 30 milliards d’euros d’intérêts, ce qui représente environ 40 % de l’ensemble du prêt.


whereas, according to the Impact Assessment Report prepared by the Commission on the basis of a report by the Centre for Economic Policy Research, an ambitious and comprehensive transatlantic trade and investment partnership, once fully implemented, could bring significant economic gains as a whole for both the EU (EUR 119,2 billion a year) and the US (EUR 94,9 billion a year); whereas EU exports to the US could thus increase by 28 % and total EU exports by 6 %, hence benefiting EU exporters of ...[+++]

considérant que, selon le rapport d'analyse d'incidence élaboré par la Commission à partir d'un rapport du Centre for Economic Policy Research, un partenariat transatlantique ambitieux et de grande ampleur en matière de commerce et d'investissement pourrait, une fois complètement mis sur pied, apporter des profits substantiels à l'Union (119,2 milliards d'euros par an) et aux États-Unis (94,9 milliards d'euros par an); considérant que les exportations de l'Union vers les États-Unis pourraient donc augmenter de 28 % et le total des exportations de ...[+++]


While the cost for the provision of air navigation services in Europe amounts to some € 8 billion per year, the total additional cost borne by airlines because of suboptimal cost-efficiency and fragmentation of the European airspace is estimated at some € 4 billion per year. In short, a single European airspace is not yet a reality.

Alors que le coût de la fourniture des services de navigation aérienne en Europe s'élève à quelque 8 milliards d'euros par an, le total des coûts supplémentaires supportés par les compagnies aériennes du fait d'une efficacité économique insuffisante et de la fragmentation de l'espace aérien européen représente, selon les estimations, quelque 4 milliards d'euros par an. En d'autres termes, l'espace aérien européen unique n'est pas encore une réalité.


F. whereas the EU and US share the largest bilateral trade and investment relationship in the world, with an overall volume of trade in goods and services of EUR 600 billion, and can also share a lot of interests in worldwide economic affairs,

F. considérant que l’Union européenne et les États-Unis constituent la principale relation bilatérale commerciale et en matière d’investissement au monde, avec un volume global d’échange de biens et de services de 600 milliards d’euros et que ces partenaires peuvent avoir également une grande communauté d’intérêts dans les affaires économiques mondiales,


While the cost for the provision of air navigation services in Europe amounts to some € 8 billion per year, the total additional cost borne by airlines because of suboptimal cost-efficiency and fragmentation of the European airspace is estimated at some € 4 billion per year. In short, a single European airspace is not yet a reality.

Alors que le coût de la fourniture des services de navigation aérienne en Europe s'élève à quelque 8 milliards d'euros par an, le total des coûts supplémentaires supportés par les compagnies aériennes du fait d'une efficacité économique insuffisante et de la fragmentation de l'espace aérien européen représente, selon les estimations, quelque 4 milliards d'euros par an. En d'autres termes, l'espace aérien européen unique n'est pas encore une réalité.


CONSIDERING the OECD report on the economic impact of counterfeiting and piracy, particularly its estimate that international trade in counterfeit and pirated goods may have been some USD 200 billion in 2005, on the basis of customs seizures in OECD countries, indicating that the total value of trade in counterfeit or pirated pr ...[+++]

CONSIDÉRANT le rapport de l'OCDE sur l'impact économique de la contrefaçon et du piratage, et notamment son estimation du commerce international de biens contrefaisants ou piratés, évalué, sur la base des saisies douanières réalisées dans les pays de l'OCDE, à quelque 200 Mrd USD en 2005, indiquant que la valeur totale des échanges de produits contrefaisants ou piratés pourrait dépasser ce montant de plusieurs centaines de milliards de dollars, ainsi q ...[+++]


In 2003, trade in goods and services came to almost EUR 600 billion and related principally to foreign direct investment (FDI).

En 2003, les échanges de biens et de services atteignaient ainsi près de 600 milliards d'euros et concernaient essentiellement les investissements directs étrangers (IDE).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goods and services totalled some €600 billion' ->

Date index: 2023-09-02
w