Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "governance act would further exacerbate " (Engels → Frans) :

Mrs. Karen Kraft Sloan: I guess my concern would be that in some of the issues you had found around coordination and common mandates and understanding, this would further exacerbate the problem.

Mme Karen Kraft Sloan: Je crains simplement que cette question ne vienne aggraver les problèmes que vous avez cernés et qui sont le manque de coordination et le chevauchement des mandats.


Are you saying that if we have a lessened commitment to military spending or procurement of equipment, it would further exacerbate the situation?

Voulez-vous dire que, si nous réduisons les dépenses militaires ou l'approvisionnement, nous allons aggraver encore davantage la situation?


The first nations governance act would further exacerbate the power imbalance between governing band elites and marginalized band members.

La Loi sur la gouvernance des premières nations aggravera encore davantage le déséquilibre des pouvoirs entre les élites qui dirigent les bandes et leurs membres, qui sont marginalisés.


7. In view of the existing imbalances between both partners, there is a fear that the future association agreement could be limited to a simple free trade agreement, which would further exacerbate the asymmetries and imbalances between the Central American countries.

7. Compte tenu des déséquilibres existant entre les deux partenaires, d'aucuns craignent que le futur accord d'association se réduise à un simple accord de libre-échange, qui aggraverait encore ces déséquilibres et les inégalités entre les pays d'Amérique centrale.


Moreover, an increase in illegal immigration would further exacerbate the conditions confronting migrants.

De plus, un accroissement de l’immigration clandestine va entraîner une nouvelle dégradation des conditions auxquelles les migrants sont confrontés.


This would extend judicial authority into areas that are more properly the preserve of government and would further extend the reach of EU institutions, including the European Court of Justice.

Ce dernier étendrait l’autorité judiciaire à des domaines qui constituent plutôt l’apanage du gouvernement et augmenterait un peu plus la marge de manœuvre des institutions de l’UE, y compris de la Cour européenne de justice.


While we have taken humanitarian action, we have not, in my opinion, taken strong political action to ensure that the Sudanese government does not further exacerbate the Darfur region.

Même si nous avons pris des mesures humanitaires, à mon avis, nous n'avons pas pris de mesures politiques très énergiques pour empêcher le gouvernement soudanais d'exacerber la situation dans la région du Darfour.


Hence the three amendments that we tabled to our own resolution: firstly, the very clear rejection of financial conditions which would further exacerbate the poverty of the Mercosur peoples, such as lowering salaries or making cuts in public services. Secondly, Europe’s renunciation of its subsidies for agricultural dumping for exports that are largely responsible for Mercosur’s difficulties, and lastly, the creation of a bilateral citizen’s committee so that the representatives of our societies can be involved in the negotiations.

D'où les trois amendements que nous avons déposés sur notre propre résolution : en premier lieu, le refus très net des conditions financières qui aggraveraient encore la misère des peuples du Mercosur, comme les baisses de salaires ou les réductions des services publics ; deuxièmement, le renoncement de l'Europe à ses subventions de dumping agricole à l'exportation qui sont largement responsables des difficultés du Mercosur, et, enfin, la mise en place d'une commission citoyenne bilatérale associant aux négociations les entités représentatives de nos sociétés.


A reduction in the monthly increments would further exacerbate the economic situation of farmers.

Une réduction des majorations mensuelles aggraverait plus encore la situation économique des agriculteurs.


The Union welcomes recent statements by the authorities of both Zaire and Rwanda that they do not wish to take action that would further exacerbate the situation.

L'Union se félicite des déclarations faites récemment par les autorités tant du Zaïre que du Rwanda, selon lesquelles elles ne souhaitent pas prendre des mesures qui risquent d'exacerber encore la situation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'governance act would further exacerbate' ->

Date index: 2023-10-29
w