Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government's sheer callousness " (Engels → Frans) :

Families in need, families that are in need because of this government and this callous finance minister, could have been dropped from the federal income tax roll.

On aurait pu faire en sorte que ces familles dans le besoin, qui ont été mises dans le besoin, forcées par le gouvernement et par ce ministre des Finances sans coeur, ne paient plus du tout d'impôt.


The Commission should not punish 100 000 people in Poland, as the Chairman Martin Schulz put it, because of the neglect and callousness of three governments.

La Commission ne devrait pas punir 100 000 citoyens polonais, comme notre président Martin Schulz l’a dit, à cause de la négligence et de l’indifférence de trois gouvernements.


Confronted with an increased rate of criminality in certain environments, especially in disadvantaged ones, marked by sheer poverty, illiteracy, family abandonment, against a background of deterioration of the social security system, the governments of the Member States have chosen, in my opinion, an inadequate response: harsher punishment.

Confrontés à un taux accru de criminalité dans certains milieux, surtout défavorisés, marqués par la pauvreté aiguë, l’analphabétisme et l’abandon familial, dans un contexte de détérioration du système de sécurité sociale, les gouvernements des États membres ont opté, à mon avis, pour une réponse inadéquate: une sanction plus sévère.


Has the Council realised the sheer scale which the tragedy could reach if the Spanish Government does not put some sort of measures into effect immediately?

A-t-il conscience de l'ampleur que pourrait prendre cette tragédie si le gouvernement espagnol ne prend pas immédiatement des mesures?


– Mr President, you have already quite properly expressed the sympathy of this House to the Turkish Government and to the families of those killed and injured in the callous and indiscriminate terrorist attacks that took place in Istanbul on Saturday.

- (EN) Monsieur le Président, vous avez déjà exprimé de manière tout à fait correcte la sympathie de cette Assemblée au gouvernement turc et aux familles de ceux qui ont été tués et blessés lors des attaques terroristes sans pitié et commises au hasard à Istanbul samedi.


I am going to talk about the health consequences of the bill. I would like to address my remarks to some specific areas of the bill which I believe display the government's sheer callousness when it concerns the health of Canadians.

Je parlerai des conséquences du projet de loi sur la santé et, plus particulièrement, de certaines dispositions qui illustrent l'indifférence manifeste du gouvernement à l'égard de la santé des Canadiens.


There was a complexity because of the sheer number of participants, not only from the countries concerned, but from NGOs, from lobbyists, from national government delegations and from others.

La complexité des discussions s'explique par le nombre de participants qui ne provenaient pas seulement des pays intéressés mais aussi d'ONG, de lobbies, de délégations de gouvernements nationaux et autres.


It is easy to cut in Ottawa where there is no tangible evidence of the impact of these cuts, but the impact is in Hants county today when those students sit at home because of the callousness of this federal Liberal government and the callousness of the Minister of Finance.

Il est trop facile d'effectuer des compressions à Ottawa, où on ne ressent pas de façon tangible les répercussions de ces compressions. Elles se font plutôt sentir dans le comté de Hants où, aujourd'hui, ces étudiants sont forcés de rester chez eux à cause du manque de coeur du gouvernement libéral fédéral et du ministre des Finances.


Does the minister realize how many farms and how many farm families have been destroyed because the government deliberately and callously said no to AIDA-I?

Le ministre se rend-il compte du nombre d'exploitations agricoles et de familles d'agriculteurs qui ont été détruites parce que le gouvernement a délibérément et cruellement dit nopn au programme ACRA I?


Canadians want to know why the PM is ignoring this crisis of homelessness and poverty and why his government is so callously abandoning those most in need.

Les Canadiens veulent savoir pourquoi le premier ministre ferme les yeux sur la clochardise et la pauvreté qui sévissent au pays et pourquoi le gouvernement se montre sans pitié envers les plus nécessiteux et les abandonne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

government's sheer callousness ->

Date index: 2023-05-02
w