Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government began his leadership " (Engels → Frans) :

I cannot help but notice that the former provincial finance minister, the hon. Bernie Boudreau, who negotiated the harmonized sales tax with this government, began his leadership campaign to be the Liberal premier of Nova Scotia by saying that he had thought better of it.

Je souligne également que l'ancien ministre des Finances de la province, Bernie Boudreau, qui avait négocié l'harmonisation de la taxe de vente avec ce gouvernement, a entrepris sa campagne à la direction du parti libéral de la Nouvelle-Écosse en disant qu'il s'était ravisé.


In terms of Kelowna, although it is not in the accord, in the press conference, it is recorded I think in the closing comments that the then Prime Minister Paul Martin did state to the meeting that the federal government was prepared to move forward on the issue of 91.24 and the jurisdictional issue with the Metis and that the federal government under his leadership was prepared to assume that responsibility.

J'aimerais souligner que, dans son discours de clôture à l'occasion de la conférence de presse sur l'Accord de Kelowna, Paul Martin, qui était alors premier ministre, a affirmé que le gouvernement fédéral était prêt à aller de l'avant, en collaboration avec les Métis, relativement à l'article 91.24 et à la question de compétence, et que le gouvernement fédéral, sous son leadership, était prêt à assumer cette responsabilité.


One is how this government is taking care of people during this recession and how the Ontario government under his leadership took care of people during that recession.

Le premier est la façon dont le gouvernement prend soin des Canadiens durant la récession actuelle, tandis que le second est la façon dont le gouvernement de l'Ontario, sous le leadership du député, a pris soin des gens durant une récession antérieure.


G. concerned at the attempts of Kurmanbek Bakiev (head of the provisional government) and his leadership to place friends and family members in top bureaucratic positions,

G. inquiet des efforts déployés par M. Kurmanbek Bakiev (chef du gouvernement provisoire) et de son équipe pour placer des amis et des parents à des postes élevés de l'administration;


It is also contrary to the flowery and even romantic language with which the Prime Minister began his tenure in this Parliament with the smudging ceremony and the Speech from the Throne that cited aboriginal progress, in the social tragedy that is aboriginal life in this country, as the number one key priority of his government, when it seems the government is going to chip away and erode aboriginal and treaty rights and look toward a completely differ ...[+++]

C'est également en contradiction avec le language fleuri, voire poétique qu'a utilisé le premier ministre au début de la présente législature, notamment lors de la cérémonie traditionnelle de purification et dans le discours du Trône où il était question de progrès pour les autochtones dont la vie en ce pays est une véritable tragédie sociale. L'action à ce chapitre étant présentée comme la priorité première du gouvernement, mais il semble que celui-ci s'apprête à gruger ou à miner les droits ancestraux ou issus de traités et à les aborder avec une attitude complètement différente.


H. whereas the growing public dissent and criticism of his rule resulted in a government crack-down on students in August 2001 - with two of the detained students dying whilst in detention in the desert - and reached a nadir in September 2001 when the government ordered the arrest of 11 of the 15 senior government and party figures (G15) for their open criticism of his leadership in a widely-publicised letter,

H. considérant que le mécontentement public croissant et les critiques adressées à son gouvernement ont entraîné une répression brutale de mouvements étudiants en août 2001 (deux étudiants sont morts en détention dans le désert), qui atteignit son paroxysme en septembre 2001 quand le gouvernement ordonna l'arrestation de 11 personnalités gouvernementales de haut rang et hommes politiques sur les 15 à avoir critiqué ouvertement sa manière de gouverner dans une lettre largement publiée,


H. whereas the growing public dissent and criticism of his rule resulted in a government crack-down on students in August 2001 - with two of the detained students dying whilst in detention in the desert - and reached a nadir in September 2001 when the government ordered the arrest of 11 of the 15 senior government and party figures (G15) for their open criticism of his leadership in a widely-publicised letter,

H. considérant que le mécontentement public croissant et les critiques adressées à son gouvernement ont entraîné une répression brutale de mouvements étudiants en août 2001 (deux étudiants détenus sont morts en détention dans le désert), qui atteignit son paroxysme en septembre 2001 quand le gouvernement ordonna l'arrestation de 11 personnalités gouvernementales de haut rang et d'hommes politiques sur les 15 à avoir critiqué ouvertement sa manière de gouverner dans une lettre largement publiée,


A. whereas, on the country's independence from Ethiopia in 1991, President Issaias began his presidency with encouraging moves, both towards democracy and in his own modest official lifestyle, but he has since ruled the country with an iron grip, allowing no political opposition, with the PFDJ (ruling People's Front for Democracy and Justice) being the only official party recognised by the government,

A. considérant qu'au moment où l'Erythrée est devenue indépendante de l'Éthiopie, en 1991, le président Issaias avait commencé son mandat avec des mesures prometteuses tant dans le sens de la démocratie qu'en ce qui concerne son propre train de vie, mais que depuis, il gouverne le pays d'une main de fer, n'autorisant aucune opposition politique, le PFDJ (Front populaire pour la démocratie et la justice, parti gouvernemental) étant le seul et unique parti officiellement reconnu,


Following these elections the former Communist government, under the leadership of the present Prime Minister, Mr Racan, stepped down in a disciplined manner and a new democratic development began under the Tudjman government.

Après ces élections, le gouvernement communiste en place, qui était sous la direction de l’actuel Premier ministre Racan, a démissionné et de nouveaux développements démocratiques ont débuté sous le gouvernement de M. Tudjman : quelques lacunes se firent cependant jour, qui se sont amplifiées par la suite.


During the election campaign the Leader of the Opposition, now the Prime Minister, declared that the new government under his leadership would cancel any deal to privatize terminals 1 and 2 if the transaction was deemed not to be in the public interest.

Durant la campagne électorale, le chef de l'opposition d'alors, maintenant premier ministre, a déclaré que, sous son leadership, le nouveau gouvernement annulerait toute entente menant à la privatisation des aérogares 1 et 2 si la transaction était jugée contraire à l'intérêt public.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government began his leadership' ->

Date index: 2023-09-12
w