Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government has already estimated extra " (Engels → Frans) :

In Italy, for example, the government estimates that EUR3.7 billion has already been saved in 2003 out of a total of EUR23 billion of purchases.

En Italie, par exemple, les autorités estiment que 3,7 milliards d'euros ont déjà été épargnés en 2003 sur un total de 23 milliards d'acquisitions.


In addition the UK Government has already estimated extra costs to the UK sector of £50 million, a fact that the Commission is determined to ignore.

En outre, le gouvernement britannique a déjà estimé les coûts supplémentaires pour le secteur de son pays à 50 millions de livres, un fait que la Commission est déterminée à ne pas prendre en considération.


The yield on the deposit reflects that long-term obligation by paying for the implicit long-term risk of the Italian Republic, which is estimated in an extra return of 0,30 % (equal to the market spread paid by long-term government bonds over money market rates).

Le rendement versé intégrait cette obligation de longue durée dans la mesure où il payait le risque à long terme sous-entendu supporté par la République italienne, estimé à un rendement supplémentaire de 0,30 % (équivalent à l’écart de marché payé par les titres d’État à long terme relatif aux paramètres monétaires),


B. whereas in 2002 alone, the Argentine Government has already issued over 1000 decrees, including the decree on the freezing of bank deposits and the mandatory conversion thereof at an extra-market exchange rate,

B. considérant qu'au cours de la seule année 2002, le gouvernement argentin a déjà promulgué plus de 1 000 décrets, dont celui sur le blocage des dépôts bancaires et leur conversion contraignante, en utilisant un type de change hors marché,


B. whereas in 2002 alone, the Argentine Government has already issued over 1000 decrees, including the decree on the freezing of bank deposits and the mandatory conversion thereof at an extra-market exchange rate,

B. considérant qu'au cours de la seule année 2002, le gouvernement argentin a déjà promulgué plus de 1 000 décrets, dont celui sur le blocage des dépôts bancaires et leur conversion contraignante, en utilisant un type de change hors marché,


GSP plus should give governments extra incentives to practise good governance, respect human rights and so on, but the Commission only wants to grant the scheme to countries which already comply with it.

Le SPG+ devrait inciter davantage les gouvernements à pratiquer la bonne gouvernance et à respecter les droits de l’homme, entre autres, mais la Commission désire ne faire bénéficier que les pays qui satisfont déjà à ces critères.


In Italy, for example, the government estimates that EUR3.7 billion has already been saved in 2003 out of a total of EUR23 billion of purchases.

En Italie, par exemple, les autorités estiment que 3,7 milliards d'euros ont déjà été épargnés en 2003 sur un total de 23 milliards d'acquisitions.


Recent estimates on the accruals-based past general government stance, which incorporate these extra-budgetary funds as well as agencies and local governments, show an upsurge of the deficit to a peak of 8.2% of GDP in 1999 and a subsequent gradual decline.

Des estimations récentes de la situation des administrations publiques en termes de créances et de dettes, qui intègrent ces fonds extrabudgétaires, ainsi que la situation des agences et des gouvernements locaux, révèlent une forte progression du déficit, qui avait atteint le taux record de 8,2 % du PIB en 1999, pour diminuer progressivement ensuite.


It has been estimated that if we continue with our current production and consumption patterns we will soon need an extra three planets in order to provide the necessary resources and absorb the wastes. We do not have three planets; we have just one planet, and it is already showing signs of major degradation.

Selon les estimations, si nous conservons nos modèles de production et de consommation actuels, nous aurons bientôt besoin de trois planètes supplémentaires afin de trouver les ressources nécessaires et absorber nos déchets ; nous n'avons qu'une planète et elle montre déjà des signes de dégradation avancée.


4. The procedure laid down in Article 27 shall govern: (a) the measures required when imports of the meat referred to in paragraph 3 (b) which have already taken place or are likely to occur during a quarter, differ from the quarterly estimate mentioned in the third subparagraph of paragraph 2;

4. Sont arrêtées selon la procédure prévue à l'article 27: a) les mesures à prendre en ce qui concerne les viandes visées au paragraphe 3 sous b), lorsque les importations déjà réalisées ou susceptibles de l'être au cours d'un trimestre s'écartent des prévisions en la matière du bilan trimestriel visé au paragraphe 2 troisième alinéa;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government has already estimated extra' ->

Date index: 2024-10-01
w