Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government has invested $380 million " (Engels → Frans) :

In fact, this government has invested $380 million in maintaining the existing bridge.

En fait, 380 millions de dollars ont été investis par ce gouvernement pour maintenir le pont actuel.


This includes €200 million grants provided under the European Neighbourhood Instrument(ENI) bilateral assistance, focused on: Private Sector Development, Solid Waste management, Enhanced Democratic Governance, Renewable Energy and Energy Efficiency; the leveraging of €392 million investments on water and energy in 2016 alone via the Neighbourhood Investment Facility; €367 million grants to enhance the resilience of the country and to mitigate the spill-over effects of the Syria crisis (including €166 million of ...[+++]

Ce montant englobe: des subventions accordées dans le cadre de l'aide bilatérale fournie au titre de l'instrument européen de voisinage (IEV) et axées sur les actions suivantes: le développement du secteur privé, la gestion des déchets solides, le renforcement de la gouvernance démocratique, les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique (200 millions d'euros); des investissements dans le domaine de l'eau et de l'énergie m ...[+++]


To that end, our Conservative government has invested $380 million in work to ensure the continued safety of the bridge.

La structure actuelle du pont Champlain est sécuritaire, mais nécessite des travaux d'entretien. C'est pourquoi notre gouvernement conservateur a investi 380 millions de dollars pour des travaux visant à assurer la sécurité continue du pont.


The EIB finances a number of key investment projects, notably ‘ETAP', a EUR 380 million Southern Tunisian gas project, signed in 2014.

La BEI finance nombre de projets d'investissement-clé pour le pays, notamment «ETAP», un projet concernant le gaz tunisien du Sud (380 millions d'euros), signé en 2014.


A governance framework will be set up with Member States and industry. focus investments in EU's public-private partnerships and strongly encourage the use of the opportunities offered by the EU Investment Plan and European Structural and Investment Funds. invest €500 million in a pan-EU network of digital innovation hubs (centres of excellence in t ...[+++]

Un cadre de gouvernance sera mis en place avec les États membres et le secteur; cibler les investissements dans des partenariats public-privé européens et encourager fortement de saisir les opportunités offertes par le plan d’investissement de l'UEet lesFonds structurels et d’investissement européens; investir 500 millions d’euros dans un réseau paneuropéen de «plateformes d’innovation numérique» (centres d’excellence technologiq ...[+++]


The livelihood of millions of Europeans, their pensions, their investments are tied up in the proper, responsible performance and governance of listed companies in which they invest.

Les revenus, les retraites et les placements de millions d'Européens sont étroitement dépendants du caractère sain et responsable des pratiques et du mode de gouvernance des sociétés cotées dans lesquelles ils ont investi.


It consists of short and medium term measures in the form of loans, technical assistance and grants, which will contribute to the construction of lasting and durable peace in Colombia.The package brings together cooperation funds provided by the EU Trust Fund for Colombia (with approximately €95 million in grants), the Instrument contributing to Stability and Peace (€28 million) in support of the Colombian Government`s Rapid Response Plan, loans offered by the European Investment ...[+++]

Il s'agit de mesures à court et à moyen termes sous la forme de prêts, d'une assistance technique et de subventions, qui contribueront à l'instauration d'une paix durable et viable dans le pays. Le train de mesures associe les fonds de coopération fournis par l'intermédiaire du fonds fiduciaire de l'UE en faveur de la Colombie (95 millions € environ sous forme de subventions), de l'instrument contribuant à la stabilité et à la paix (28 millions €) à l'appui du plan de réaction rapide du gouvernement ...[+++]


Only weeks ago in British Columbia we announced $30 million for the Great Bear Rain Forest. On the other coast, the government has invested $280 million to clean up the Sydney tar ponds.

Il y a seulement quelques semaines en Colombie-Britannique, nous avons annoncé un investissement de 30 millions de dollars pour la forêt du Grand Ours.


The government has invested $500 million in science and research, $500 million in infrastructure, and $300 million in education, training, housing and the environment.

Le gouvernement a investi 500 millions de dollars dans les sciences et la recherche, 500 millions de dollars dans l'infrastructure et 300 millions de dollars dans l'éducation, la formation, le logement et l'environnement.


The government invests $380 million in close cooperation with expertise in the provinces, teachers, principals and parents, but researchers have a great deal to tell us.

Le gouvernement investit 380 millions de dollars en relation étroite avec l'expertise des provinces, des enseignants, des directeurs d'école et des parents, mais les chercheurs ont beaucoup à nous dire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government has invested $380 million' ->

Date index: 2024-11-10
w