Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The government said absolutely nothing about this.

Traduction de «government said absolutely » (Anglais → Français) :

The government said absolutely nothing about this issue in the throne speech except a modest amount of self-praise, if one can believe it, for its treatment of family class immigrants.

Le gouvernement n'a même pas abordé la question dans le discours du Trône, si ce n'est pour se féliciter modestement, aussi incroyable que cela paraisse, dans le dossier des immigrants de la catégorie du regroupement familial.


We know the government has said absolutely no to tax relief but it has said a big yes to tax hikes in the form of the $700 increase to CPP premiums, double that if you are self-employed.

Le gouvernement refuse catégoriquement d'alléger les impôts, mais il s'est empressé d'alourdir le fardeau fiscal en haussant les cotisations au RPC de 700 $ et même du double dans le cas des travailleurs autonomes.


The government said absolutely nothing about this.

Le gouvernement n'a émis aucun mot à cet effet.


Having said this, the European Central Bank’s credibility relies on the absolute determination of the euro area governments to do whatever it takes to ensure the financial stability of the euro area, so I have no doubts about the system’s ability, of the efforts in the euro area and the credibility of the European Central Bank.

Ceci étant dit, la crédibilité de la Banque centrale européenne repose sur la détermination absolue des gouvernements de la zone euro à faire tout ce qu’il faut pour assurer la stabilité financière de la zone euro et je n’ai donc aucun doute sur la fiabilité du système, les efforts menés dans la zone euro et la crédibilité de la Banque centrale européenne.


I would also like to welcome the speech by Mr Duff, who said quite clearly that the government that has been formed in the United Kingdom between the Conservatives and the Liberal Democrats is absolutely in favour of the European Union signing the European Union Convention on Human Rights, and therefore of complying with the Treaty of Lisbon.

Je voudrais également saluer l’intervention de M. Andrew Duff, qui a dit très clairement que le gouvernement formé au Royaume-Uni entre les conservateurs et les libéraux démocrates est absolument favorable à l’adhésion de l’Union européenne à la Convention des droits de l’homme et, donc, au respect du traité de Lisbonne.


Mr. Speaker, I said absolutely no such thing. What I clearly said was that the government does care about this issue, which is precisely why the Minister of National Defence, upon learning the information he learned, acted to correct the situation.

Monsieur le Président, je n'ai absolument rien dit de tel. Ce que j'ai dit clairement, c'est que le gouvernement se préoccupe de cette question, raison pour laquelle, justement, le ministre de la Défense nationale, en apprenant ce qu'il a appris, a fait le nécessaire pour remédier à la situation.


This is what I wanted to say to you, ladies and gentlemen, as an introduction, adding that the work of Parliament has really been an absolutely critical asset, not, as I have heard it said, as the only means of exerting pressure on governments, but quite simply because of its general quality.

Voilà, Mesdames et Messieurs les parlementaires, ce que je souhaitais vous dire en introduction, en vous disant vraiment que les travaux du Parlement ont été un atout absolument décisif, non pas, comme je l’ai entendu, comme seule manière d’exercer une pression sur les gouvernements, mais tout simplement pour leur qualité générale.


Mr. Chair, we have a Department of Justice that, when we reviewed the issue of conditional sentencing, brought policy analysts here who said conditional sentences were a good idea, and when I asked if they were including murders, they said absolutely absolutely (1200) That's the driving force behind this government's criminal justice policy: get criminals out on the street as quickly as possible.

Monsieur le président, c'est ce même ministère de la Justice qui, quand nous avons examiné les peines avec sursis, nous envoyait des analyses de politique qui nous ont dit que les peines avec sursis étaient une bonne idée et qui m'a répondu que c'était tout à fait acceptable même dans les cas de meurtre (1200) Voici ce qui motive la politique de justice pénale du gouvernement: remettre les criminels en liberté le plus rapidement possible.


What the High Representative said is absolutely right: the Palestinian Authority has to look and act more like a government, and that covers not only the ordinary areas of government activity but also the security services in particular.

Les propos tenus par le haut représentant sont tout à fait corrects : l'Autorité palestinienne doit davantage ressembler à un gouvernement et agir en tant que tel, et cela concerne non seulement les domaines habituels de l'activité gouvernementale, mais également les services de sécurité en particulier.


What the High Representative said is absolutely right: the Palestinian Authority has to look and act more like a government, and that covers not only the ordinary areas of government activity but also the security services in particular.

Les propos tenus par le haut représentant sont tout à fait corrects : l'Autorité palestinienne doit davantage ressembler à un gouvernement et agir en tant que tel, et cela concerne non seulement les domaines habituels de l'activité gouvernementale, mais également les services de sécurité en particulier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government said absolutely' ->

Date index: 2023-08-30
w