Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government said it created this sweeping gomery » (Anglais → Français) :

The government said it created this sweeping Gomery inquiry and that when the report was tabled the sponsorship issue would be considered resolved.

Le gouvernement a affirmé avoir mis en place la grande enquête Gomery et qu'au dépôt du rapport, on considérerait comme réglé le dossier des commandites.


CCP Inc. suggests that people create a foundation to shelter their assets from taxes, saying “Security and Privacy are Your Rights!” When I first ran for election in 2006, this government said that it wanted to be transparent.

CCP Inc. nous propose de créer une fondation pour se mettre à l'abri du fisc en disant: « Security and Privacy are Your Rights! » Quand j'ai mené ma première campagne électorale en 2006, ce gouvernement affirmait vouloir faire preuve de transparence.


D. whereas failures in political inclusiveness created the conditions for the rise of the Houthi militias, hailing from the north of the country, which exploited the vacuum in governance and security and have made sweeping gains across the country since capturing Sana’a in September 2014; whereas the legitimate president of Yemen, Abd‑Rabbu Mansour Hadi, fled to Saudi Arabia as a result, and has remained in Riyadh ever since;

D. considérant que les ratés de l'ouverture politique ont créé les conditions propices à l'essor des milices houthistes, originaires du nord du pays, qui ont exploité la vacance gouvernementale et l'absence de sécurité et ont ainsi progressé à pas de géant à travers le pays depuis la prise de Sanaa en septembre 2014; considérant que le président légitime du Yémen, Abd Rabbouh Mansour Hadi, a fui en Arabie saoudite à la suite de ces événements et demeure à Ryad depuis lors;


B. whereas these failures created the conditions for the rise of Houthi militias, hailing from the north of the country, which exploited the vacuum in governance and security and captured the capital city of Sana’a in September 2014, and which have made sweeping gains across the country since then, aided and abetted by forces lo ...[+++]

B. considérant que ces échecs ont créé les conditions de la montée des milices houtistes, originaires du nord du pays, qui ont exploité le vide administratif et sécuritaire pour s'emparer de la capitale Sanaa en septembre 2014 et qui ont remporté des succès considérables à travers le pays depuis lors, aidées et encouragées par les forces fidèles à l'ex-président Saleh, ce qui a entraîné l'incarcération d'opposants politiques et l'attaque de centres de population majeurs tels qu'Aden et Taiz; considérant que le président légitime du Yémen, Abd Rabbouh Mansour Hadi, a fui en Arabie saoudite à la suite de ces événements et demeure à Riyad ...[+++]


The Partnership for Modernisation must fulfil not only the state-monopoly ideas of the Russian Government, but should create an area for untrammelled industrial and scientific activity, as Mr Fleckenstein said in his analysis here.

Le partenariat pour la modernisation doit satisfaire non seulement les idées de monopole d’État du gouvernement russe, mais il doit créer un espace d’activité industrielle et scientifique débridée, comme l’a dit M. Fleckenstein, ici, dans son analyse.


This testimony in the other place by the senior research adviser to the Gomery commission makes me wonder whether the government, which is creating this new administrative level, clearly understood what Justice Gomery recommended in his report.

Ce témoignage à l'autre endroit du conseiller principal en recherche de la Commission Gomery m'incite à me demander si le gouvernement, en créant ce nouveau palier administratif, a bien compris ce que le juge Gomery recommandait dans son rapport.


This government said no to creating an independent EI fund, so that it could continue to blithely siphon off funds to which it does not contribute one red cent.

Ce gouvernement a dit non à la création d'une caisse autonome, afin de pouvoir continuer à siphonner allègrement des fonds dans lesquels il n'investit pas le moindre sou.


As has been said, governing this country means not just carrying out essential institutional reforms, starting with the Constitution, but creating a basic banking system from scratch with all speed, disseminating education and promoting respect between the citizens and ethnic groups, rebuilding cities and infrastructure, separating military and civil affairs and creating anew industry and a ...[+++]

Gouverner ce pays, comme on l'a dit, cela signifie non seulement faire les indispensables réformes institutionnelles, à commencer par la constitution, mais aussi créer rapidement, en partant de zéro, un système bancaire de base, diffuser l'instruction, le respect entre les citoyens et entre les ethnies, reconstruire des villes et des infrastructures, séparer vie militaire et vie civile, réinventer une industrie et une agriculture capables de survivre dans un monde globalisé.


While an amendment, as we said, welcomes the Slovenian Government's intention to ascertain whether the laws are in conflict with the Copenhagen criteria, the Slovenian parliament’s Foreign Policy Committee, which has decision-making power, stresses that the bases established between 1934 and 1935, upon which Yugoslavia was created ...[+++]

Alors qu’un amendement, comme nous l’avons dit, convient avec le gouvernement slovène qu’il faudrait vérifier si ces lois sont oui ou non en contradiction avec les critères de Copenhague, la commission pour la politique extérieure du parlement slovène, qui dispose du pouvoir de décision répète que les bases élaborées de 1934 à 1935 et qui ont donné naissance à la Yougoslavie sont fondamentales et demande que le gouvernement slovène applique cette position de façon décidée et totale, qu’une partie du pays.


In addition, Mr Fitchew said that European and other foreign banks should be allowed to play a full part in the commercial paper market which the Japanese Government intends to create.

En outre, M. Fitchew a declare que les banques europeennes et les autres banques etrangeres devraient etre autorisees a exercer pleinement leurs activites sur le marche des effets de commerce que le gouvernement japonais a l'intention de creer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government said it created this sweeping gomery' ->

Date index: 2022-12-29
w